Numerous studies and practices from countries confirm that, institutional governance is the most decisive factor to macroeconomic competitiveness and economic development.
它们还减少了对宏观经济稳定的需求,并遏制了有关危机管理的争议性辩论。
They reduce the need for macroeconomic stabilisation and curb contentious debates about crisis management.
执行《蒙特雷共识》对宏观经济、贸易、金融、援助和债务政策之间实现协调一致特别重要。
The implementation of the Monterrey Consensus is especially relevant to questions of coherence among macroeconomic, trade, finance, aid and debt policies.
我们敦促对宏观经济和社会政策及其之间的相互关联进行重新思考。
We urge a rethinking of macroeconomic and social policies and their interconnections.
还应该牢记,这些国家的金融部门仍然不够完善,因而对宏观经济的稳定构成了严重威胁。
It should also be borne in mind that the financial sectors in those countries were still underdeveloped, presenting serious risks to macroeconomic stability.
冯永辉说,因为生猪市场更像一个自由市场,所以对宏观经济更加敏感。
Feng Yonghui said that because the hog market is more of a free market, the response to the macro economy is more sensitive.
经常有咨询谁组织和国际机构投资者对宏观经济发展欧盟和希腊尤其如此。
He consults regularly to international organisations and institutional investors on macroeconomic developments in the EU and Greece in particular.
年2月初,捷克央行向政府提交了一份冗长的文件《对宏观经济发展和金融稳定指标的最新预测》。
In early February 2009, the CNB submitted a lengthy document Current forecast of macroeconomic developments and financial stability indicators to the Government.
Emphasizes the role of the private sector in each country, including international investors, to contribute positively to the implementation of national macroeconomic policies and macroeconomic stabilization programmes;
David has acquired deep insight into China's macroeconomic and financial policies, insurance, commercial banks, asset management, wealth management, financial technologies, and enterprise globalization.
The coordination of national macroeconomic programmes and a competent and unbiased monitoring of the national financial systems of individual countries and of the world economy as a whole are of particular importance.
However, the impact on major macroeconomic trends of an agreement on an agenda per se is limited largely to avoidance of the shock to confidence which might have resulted from failure at Doha.
At the macro level, declining and volatile commodity prices often have a direct negative impact on macroeconomic stability, fiscal balance, and balance of payment sustainability.
We have consolidated our responsible approach to macroeconomic management; that is necessary if we are to promote competitiveness and productive investment and ensure the well-being of all Guatemalans.
最后,他说,基金组织是一个学习机构,将继续改变,同时维持它对核心宏观经济问题的专门知识和能力。
In conclusion, he noted that the Fund was a learning institution and that it would continue to change while maintaining its expertise and competencies in core macroeconomic issues.
Decisions on timing of exit from stimulus policies depend on national considerations; yet a key role remains for regional coordination, primarily to prevent negative macroeconomic repercussions.
In this respect, one of the most important areas of work has been identified as advising low-income countries on how to deal with the macroeconomic effects of higher aid flows.
Different combinations of macroeconomic, industrial, services, technology and labour market policies will be needed to ensure that trade is harnessed to inclusive and sustainable development.
Each examines three broad issues: the effects of aid on macroeconomic imbalances; the changing structures of incentives in recipient bureaucracies; and the problems of aid coordination and administrative workload.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt