将不参加 - 翻译成英语

will not participate in
将 不 参加
将 不会 参加
将 不 参与
将 不会 参与
would not participate in
将 不 参加
will not attend
不会参加
将不会出席
将不参加
没有参加
不出席
will not take part
不会 参加
不会 参与
将 不 参加
将 不 参与
would not join
不会 加入
不 加入
将 不 参加
不会 参加
不能 加入

在 中文 中使用 将不参加 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于今后的任何谈判,他明确表示,政府将不参加与正义与平等运动的任何会谈。
Regarding any future negotiations, he stated explicitly that the Government would not participate in any talks with JEM.
哥斯达黎加已经承诺代表将不参加安理会辩论和决策的国家。
Costa Rica has undertaken to represent States that will not be taking part in the deliberations and decisions of the Council.
足球比赛两半世界上最大的国家几乎不参加世界杯。
The world's largest nations will play almost no part in the World Cup.
月2日,为了响应埃及的胡斯尼穆巴拉克,他说他将不参加预定于2013年的总统选举。
On February 2nd, echoing Egypt's Hosni Mubarak, he said he would not run in the presidential election, due in 2013.
如果每一滴说,我这么小,我不能有所作为,我将不参加,然后将干燥的海洋。
If each drop had said, I'm so little, I can't make a difference, I won't join in, then the ocean would be dry.
他们指出,埃塞俄比亚必须改变政策,否则他们将不参加会议。
They stated that they would not participate in the conference unless Ethiopia changed its policy.
将于明年3月离开欧盟的英国将不参加周一的财长会议。
Britain, which leaves the European Union next March, will not be represented at Monday's meeting of finance ministers.
发言人说:“经过认真的讨论和计划,英国电信决定我们将不参加2020年巴塞罗那GSMA世界移动大会。
AT&T in a statement said:“After careful discussions and planning, we have decided that we will not participate in GSMA Mobile World Congress Barcelona 2020.
罗加女士(美利坚合众国)(以英语发言):美国将不参加委员会就关于裁军审议委员会的报告的决议草案A/C.1/62/L.3采取的行动。
Ms. Rocca(United States of America): The United States will not participate in the Committee' s action on draft resolution A/C.1/62/L.3, on the report of the Disarmament Commission.
然而,黎巴嫩武装部队于2010年6月24日通知联黎部队将不参加这次演习,但与联黎部队一起进行的所有日常行动将继续。
However, the Lebanese Armed Forces informed UNIFIL on 24 June 2010 that they would not participate in the exercise but that all routine operational activities with UNIFIL would continue.
肯尼迪女士(美利坚合众国)(以英语发言):美国将不参加委员会对决议草案A/C.1/65/L.13采取的行动。
Ms. Kennedy(United States of America): The United States will not participate in the Committee' s action on draft resolution A/C.1/65/L.13.
肯尼迪女士(美利坚合众国)(以英语发言):美国将不参加委员会对题为"裁军与发展之间关系"的决议草案A/C.1/66/L.6采取的行动。
Ms. Kennedy(United States of America): The United States will not participate in the Committee' s action on draft resolution A/C.1/66/L.6, entitled" Relationship between disarmament and development".
主席说,在第5段末应添加一句如下:"埃及于2013年4月29日宣布,它将不参加筹备委员会第二届会议其余的会议。".
The Chair said that the following sentence would be added at the end of paragraph 5:" On 29 April 2013, Egypt announced that it would not participate in the rest of the second session of the Preparatory Committee.".
本审查所涉期间内,工作组决定沿用的一个做法是:在工作组讨论与工作组某一成员的国籍国有关的问题时,该成员将不参加会议。
In the period under review, the Working Group decided to adopt the practice that Working Group members will not attend meetings of the Working Group when issues related to the country of their nationality are discussed.
默里先生(美国)(以英语发言):美国将不参加大会就议程项目100下关于联合国裁军审议委员会报告的决议草案一采取的行动。
Mr. Murray(United States): The United States will not participate in the Assembly' s action on draft resolution I under item 100, on the report of the United Nations Disarmament Commission.
因此,最后,出于这些原因,我国代表团将不参加委员会对整项决议草案A/C.1/65/L.28/Rev.l的表决进程。
Therefore, finally, given these reasons, my delegation will not take part in the Committee' s voting process on draft resolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 as a whole.
工作组沿用的一个做法是:在工作组讨论与工作组某一成员的国籍国有关的问题时,该成员将不参加会议。
The Working Group has adopted the practice that its members will not attend meetings of the Working Group when issues related to the country of their nationality are discussed.
阿梅里女士(美利坚合众国)(以英语发言):美国谨正式表示,它将不参加对题为"裁军审议委员会的报告"的决议草案三的表决。
Ms. Ameri(United States of America): The United States would like to put on record that it will not participate in the vote on draft resolution III," Report of the Disarmament Commission".
桑德斯女士(美利坚合众国)(以英语发言):我谨正式表明,美国将不参加对决议草案A/C.1/60/L.21的表决。
Ms. Sanders(United States of America): I would like to state for the record that the United States will not participate in the vote on a draft resolution A/C.1/60/L.21.
鉴于上述原因以及我国代表团在委员会会议上所概述的原因,我国代表团将不参加大会对本决议草案所作的决定。
Given the aforementioned reasons, as well as the reasons outlined by my delegation during the meeting of the Committee, my delegation will not participate in the decision by the General Assembly on this draft resolution.
结果: 54, 时间: 0.0319

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语