The CERN Council, which includes scientists and government delegates from CERN's member countries, will then make the final decision on whether to fund the project.
它还将就如何在数字环境中尊重言论自由的权利提供指导准则、良好做法和政策建议。
It will also provide guidelines, good practices and policy recommendations on how to respect the right to freedom of expression in the digital environment.
高级顾问还将就相关的地方和区域问题、部队活动的实务方面以及联合国的维和政策提供指导。
The Senior Adviser would also provide guidance on relevant local and regional issues, substantive aspects of the activities of UNDOF and United Nations peacekeeping policies.
专家会议-各委员会将就选定主题召开专家会议,为委员会政策讨论提供实质性专家意见。
Expert Meetings- the Commissions will convene expert meetings on selected topics in order to provide substantive and expert input for Commission policy discussions.
它将就取得的进展、新的趋势、挑战和良好做法进行研究和分析,还将监测联合国的协调效力。
It would undertake research and analysis on progress made, emerging trends, challenges and good practice. It would also monitor the effectiveness of United Nations coordination.
当地时间9日,美国众议院将就限制总统战争权进行投票。
On the 9th local time, the US House of Representatives will vote on limiting the president's right to war.
本月早些时候,川普总统宣布,FDA将就使用调味电子烟提出“一些非常有力的建议”。
Earlier this month, President Donald Trump announced that the FDA would put out“some very strong recommendations” regarding the use of flavored e-cigarettes.
此访期间,两国领导人将就进一步扩大双边经贸合作深入交换意见。
During the visit, leaders of the two countries will have in-depth exchanges of views on further expanding bilateral economic and trade cooperation.
年,工发组织将就能源和环境领域的方案的执行情况与欧盟委员会开展更积极的讨论。
In 2011, UNIDO would undertake more active discussions with regard to the implementation of programmes in the field of energy and the environment with the European Commission.
应委员会成员的要求,财务主任将就联合国代管账户提供进一步的背景资料。
As requested by members of the Committee, the Treasurer would provide further background information on the United Nations escrow account.
月早些时候,美国总统特朗普宣布,FDA将就调味电子烟使用提出“一些非常有力的建议”。
Earlier this month, President Donald Trump announced that the FDA would put out"some very strong recommendations" regarding the use of flavored e-cigarettes.
委员会还商定,未来将就此项工作是否包括非中介证券担保权益进行评估。
The Commission also agreed that whether that work would include security interests in non-intermediated securities would be assessed at a future time.
大家还一致同意应当建立一个低息贷款机制,财政部长将就如何实施提出指导方针。
It had also been agreed that a mechanism should be created for low-interest loans; the Minister of Finance would be submitting guidelines on how to implement that.
总统在同普京总统(PresidentPutin)会谈后提到普京总统将就北韩提供帮助。
The President mentioned after his meeting with President Putin that President Putin was going to help on North Korea.
月26日星期五,五个非政府组织的代表将就核武器、外层空间和常规武器问题向本委员会发言。
On Friday, 26 October, representatives of five non-governmental organizations will make presentations to the Committee on nuclear issues, outer space and conventional weapons.
如果没有,委员会将就第2组中的决议草案采取行动。
If not, the Committee will take action on the draft resolutions that appear in cluster 2.
善待"方案顾问和少年理事会成员将就如何加强年轻人参与环境规划署的工作向环境规划署提出建议。
The Tunza advisors and Junior Board members will advise UNEP on ways to strengthen the involvement of young people in UNEP work.
该股股长将就如何预防、识别各类特派团人员的不当行为并作出回应的问题提出建议。
The Chief of the Unit would make recommendations on how to prevent, identify and respond to misconduct by all categories of mission personnel.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt