将用来 - 翻译成英语

在 中文 中使用 将用来 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
FTC表示,5000万元的和解金将用来帮助受到广告误导的消费者。
The FTC said the $50-million payment would be used to help consumers who were misled by the ads.
大约3200万美元将作为投资基金专款专用,同时1800万美元将用来支助国内商业咨询服务。
Approximately US$ 32 million will be earmarked as an investment fund, while US$ 18 million will be used to support in-country business advisory services(BAS).
数据文件将用来制作计算机辅助海图和双语地名索引。
The data file would be used in computer-assisted nautical chart production and to produce a bilingual gazetteer.
天的快速部署阶段将用来征聘和部署新特派团的全职工作人员。
The 90-day rapid deployment phase would be used to recruit and deploy full-time staff for the new mission.
与此相反,在客机空客A380的空间将用来容纳超过500名乘客。
In contrast, that space in a passenger airliner Airbus A380 would be used to seat more than five hundred passengers.
在综合性特派团总部建造完工后,这些员额将用来加强新总部的安保安排。
Upon completion of the construction of the integrated mission headquarters, these posts would be used to strengthen security arrangements at the new headquarters.
该手册将用来收集社会经济方面的资料,这些资料与全球珊瑚礁监测网已经收集的生物物理资料是平行的。
It will be used for gathering socio-economic information in parallel with the biophysical information already collected by GCRMN.
此举帮助NASA测试了将用来处理以及解释来自OCO-2的数据的算法。
That helped NASA to test the algorithms that it will use to process and interpret data from OCO-2.
这些信息将用来制订有关婴儿喂养的准则,并查明在那些方面需要作出努力,促进母乳喂养。
It will be used to develop guidelines regarding infant feeding and to identify areas where efforts need to be focused in breastfeeding promotion.
这些实验设备将用来从25公里的轨道高度观测该慧星。
They will be used to observe the comet from an orbital altitude of 25 kilometres.
年妇女署将用来监测促进上述发展成果方面之进展的指标(实例).
Examples of the kind of indicators that UN-Women will use in 2011 to monitor progress in contributing to the above development results.
我们宇宙中剩下的最后一点气压将用来驱动一个人的有意识的思想。
The last bit of air pressure left in our universe will be expended driving a person's conscious thought.
FTC表示,5000万元的和解金将用来帮助受到广告误导的消费者。
The FTC said it will use the $50 million payment to help consumers who were misled by the ads.
费尔南德斯女士为这项提议辩护说,增收的税款将用来扶助穷人。
President Fernandez has defended the tax increase, saying it will be used to help the poor.
一旦你选择了一种产品,你必须弄清楚你将用来填充它的内容。
Once you choose a product, you have to figure out the content you will use to fill it.
这一支出项目下的剩余数额将用来支付采购信息和通信技术设备和软件,包括在LangerEugen大楼设立一个数据中心。
The remaining amount under this object of expenditure will be used to cover costs related to the purchase of equipment and software for ICT, including the creation of a data centre in the Langer Eugen building.
行预咨委会还获悉,未用余额将用来支付执行大会关于统一服务条件的决定所引起的任何其他费用。
The Committee was also informed that such unspent balances would be used to cover any additional costs arising from the implementation of the decisions of the General Assembly in regard to the harmonization of conditions of service.
SpaceX在一份声明中表示:“这笔融资将用来支持在空间运输、空间可复用技术及卫星制造领域的继续创新。
The statement from SpaceX reads:"This funding will be used to support continued innovation in the areas of space transport, reusability, and satallite manufacturing.".
这笔资金的大部分(1.6亿美元)将用来建立一个全国土著语言和文化中心,于2006年启用。
The majority of this funding($160 million) will be used to establish and operate a national aboriginal languages and cultures centre, which is to be launched in 2006.
在2012-2013两年期内,204200美元的预计预算外经费将用来加强成员国编制和使用统计数据、包括性别统计以促进循证政策制定和决策的能力。
During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $204,200 will be utilized to strengthen the capacity of member countries to produce and use statistics, including gender statistics, for evidence-based policy and decision-making.
结果: 134, 时间: 0.0208

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语