在 中文 中使用 将被用来 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
现在,沙巴和砂拉越注定将继续贫穷,因为它们的石油资源将被用来支撑债务缠身的联邦政府。
Now, Sabah and Sarawak are destined to remain poor as their oil resources will be used to prop up the debt ridden federal government.
评价结果将被用来调整方案和工作方法,并将载入方案执行情况报告。
The findings of the evaluation would be used to adjust the programme and methods of work and would be reported in programme performance reports.
当大量的植物大麻素(如CBD)被消耗时,FAAH将被用来分解它们,而不是分解内源性大麻素。
When significant amounts of phytocannabinoids, such as CBD, are consumed, the FAAH will be used to break them down, instead of breaking down the endocannabinoids.
但是,政府正在争取更多的信贷,贷款将被用来向联合国缴纳未付分摊款。
However, the Government was in the process of obtaining additional credit, which would be used to pay its outstanding contributions to the United Nations.
该Meijikan,这是指定的文化资产,目前正在建设和将被用来作为其装修后沙龙。
The Meijikan, which is a Designated Cultural Asset, is currently under construction and will be used as a salon after its renovation.
当杰斐逊后来寻求总统职位时,他的行为将被用来对付他。
When Jefferson later sought the presidency, his conduct would be used against him.
由于临床医生和护理人员数量有限,很明显,智能技术将被用来缓解人力资源的压力。
With a finite number of clinicians and caregivers, it's clear that smart technology will be used to ease the pressure on human resources.
然后,EDG选择合适的材料和3D打印技术制作塑料模具,这些将被用来制作建筑装饰的副本。
EDG then selected the right materials and 3D printing technology to make plastic molds; these would be used to produce copies of architectural ornamentation.
我们还引入了CHP(“chips”)--一种全新的加密货币,将被用来安全地和舒适地玩扑克。
We are also introducing CHP(‚CHiPs)- a brand new cryptocurrency that will be used to play poker safely and comfortably.
它们将被用来帮助维护永恒的价值观,而这些价值观是我们人民整体本性的一部分。
They will be harnessed to help preserve the eternal values that are part of the integral nature of our people".
综合监测及文件资料系统将被用来监测和汇报两年度工作方案和预算的执行进展。
The Integrated Monitoring and Documentation Information System will be used for monitoring and reporting progress on implementation of the biennial work programme and budget.
转让是否将被用来从事或协助暴力或有组织的犯罪;.
Whether the transfer will be used for or to facilitate the commission of violent or organized crime;
它允许您定义一组规则来确认何时滚轮将被用来更改音量。
It allows you to define a set of rules for determining when the wheel will be used for changing the sound volume.
这项法律将被用来继续提高私营部门的认识,让它们了解必须向国家政府提供必要信息,使国家政府能够编篡一整套由委内瑞拉化学部门所有成员作出的申报。
The law will be used to continue raising private-sector awareness of the need to submit the required information to the national Government so that it can compile a comprehensive set of declarations by all members of the Venezuelan chemical sector.
协调统一进程将在缔约方会议之后开展,准则将在各国内部执行;这一方面经验的意见将被用来进一步讨论准则。
The alignment process will be initiated after the Conference of the Parties(COP), the guidelines being applied within countries; feedback from this experience will be used in further elaboration of the guidelines.
现有的资源将被用来配置第一个模块化成套服务,而随着战略部署物资储存的设备调往行动区,核心能力将依照修改后的设计标准进行更新。
Existing resources will be utilized to configure the first modular service-packages, and as strategic deployment stocks equipment is rotated to theatre, the core capability will be updated in conformity with revised design criteria.
这笔巨款将被用来“促进文化交流认同”、“赋予妇女权力”,以及“提供重要的救灾援助”等等。
The money would be used to“foster cultural understanding”,“empower women”, and“provide vital disaster relief”, among other things.
发表在《阿尔茨海默症和老年痴呆症》杂志上的这项研究结果,将被用来改善治疗老年痴呆症患者的新药试验。
The findings, published in the journal Alzheimer's and Dementia, will be used to improve studies of new drugs to treat Alzheimer's.
从基本建设总计划中取得的经验将被用来建立一个确保所有工作地点实物资产的资本值得到长期保持的框架。
The experience gained from the capital master plan will be leveraged to establish a framework that will ensure that the capital value of physical properties at all duty stations is maintained on a long-term basis.
这些需要评估产生的数据将被用来培训在中亚药物使用和艾滋病毒/艾滋病预防领域工作的各类专业人士。
The data generated from those needs assessments will be utilized for the training of different categories of professional people working in the area of drug use and HIV/AIDS prevention in Central Asia.
结果: 154, 时间: 0.0193

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语