The Counter-Terrorism Committee and its subcommittees will continue to review the reports submitted by States pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373(2001).
小组委员会将为洪都拉斯当局另外编写一份机密报告,向缔约国提出一些建议。
The Subcommittee will prepare a separate confidential report for the Honduran authorities in which it will make recommendations to the State party.
委员会及其小组委员会将继续审查各国按照安全理事会第1373(2001)号决议第6段提交的报告。
The Committee and its subcommittees will continue to review the reports submitted by States pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373(2001).
小组委员会将向国家当局送交另一份保密报告,在该份报告中小组委员会将向缔约国提出各项建议。
The Subcommittee will send a separate confidential report for the authorities in which it will make recommendations to the State party.
这使得小组委员会将为支持大西洋金枪鱼养委会对渔业采取生态系统方法的工作提供科学基础。
In so doing, the Subcommittee will serve as the scientific cornerstone in support of an ecosystem approach to fisheries in ICCAT.
届时,小组委员会将成为一个25名成员的机构,需要的预算资源也将随之提高。
Following that event, the Subcommittee will become a 25-member body, with a concomitant requirement for an increase in budgetary resources.
小组委员会将在订于1996年9月在维也纳举行的其第四届会议上审查至今所取得的进展。
The Subcommittee will review the progress made to date at its fourth session, which is to be held at Vienna in September 1996.
因此,预期小组委员会将在第十九届会议全会前举行一周会议,会期为2007年3月19日至23日。
It is anticipated therefore that the Subcommission will meet for one week prior to that plenary part, namely from 19 to 23 March 2007.
小组委员会将在2008年4月14日至18日委员会第二十一届会议期间举行其首次整届会议。
The Subcommission will hold its first full session at the twenty-first session of the Commission, from 14 to 18 April 2008.
小组委员会将在本届会议上收到秘书处的一份说明(E/CN.4/2000/6)。
At the present session, the SubCommission will have before it a note by the secretariat(E/CN.4/Sub.2/2000/6).
小组委员会将在本届会议收到秘书长的一份备忘录(E/CN.4/2000/8和Add.1)。
At the present session, the SubCommission will have before it a note by the SecretaryGeneral(E/CN.4/Sub.2/2000/8 and Add.1).
小组委员会将在本届会议上收到吉塞先生编写的工作文件(E/CN.4/Sub.2/2000/16)。
At the present session, the SubCommission will have before it the working paper prepared by Mr. Guissé(E/CN.4/Sub.2/2000/16).
这些小组委员会将确定可能会在圆桌会议上提议给予多边或双边支助的具体方案。
These subcommissions will identify specific programmes for which multilateral or bilateral support may be proposed at the round table.
小组委员会将于2005年6月27日至7月1日举行另外一次会议,并会在闭会期间继续工作。
The Subcommission will reconvene in New York for another meeting from 27 June to 1 July 2005 and also continue its work during the intersessional period.
在华盛顿,众议院反垄断小组委员会将举行第三次听证会,讨论竞争对数据和隐私的影响。
In Washington on Thursday, the House antitrust subcommittee is scheduled to hold its third hearing on the impact of competition on data and privacy.
小组委员会将继续审查特别基金的效果,并向基金的管理人员提供咨询意见。
The Subcommittee will continue to review the effectiveness of the fund and to provide advice to its administrators.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt