At its reconvened sixteenth session, the Commission is expected to review and approve the budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund.
预计委员会将在项目10下通过其第五十四届会议续会报告。
Under item 10, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened fifty-fourth session.
预计委员会将在审议本议程的项目1时选举第一副主席。
The Commission is expected to elect the first Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda.
SEC的进一步动作:预计委员会将继续加大对可疑ICO的执法力度;.
More from the SEC: Expect the commission to keep ramping up enforcement against dubious ICOs.
预计委员会将在2002年下半年召开最后一次会议。
The Commission is expected to hold its last meeting in the second half of 2002.
预计委员会将在下一个报告所述期对此做出明确判断。
It is anticipated that the Commission will have established this understanding during the next reporting period.
预计委员会将在收到厄立特里亚地方当局提供的相关文件后结束调查活动。
It is expected that the board will conclude its investigation upon receipt of the relevant documentation from the local Eritrean authorities.
预计委员会将于2004年初向秘书长提交公开报告,之后在一些国家开展试点活动。
The Commission is expected to present its findings in a public report to the Secretary-General in early 2004. This will be followed by pilot programmes in a number of countries.
预计委员会将在议程项目13下通过第五十三届会议续会的报告。
Under item 13, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened fifty-third session.
预计委员会将在项目11下通过其第二十一届会议续会报告。
Under item 11, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened twenty-first session.
我们预计委员会将做出更多努力,提请国际社会注意有必要长期、持续地与议程所列国家进行接触。
We expect that the Commission will do more to draw the international community' s attention to the need for sustained long-term engagement in the countries on the agenda.
预计委员会将在项目11下通过其第二十三届会议续会报告。
Under item 11, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened twenty-third session.
预计委员会将在审议本临时议程的项目1时选举第三副主席。
The Commission is expected to elect the third Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda.
预计委员会将在2005年第四季度的下一次会议上审议这些建议。
The Board is expected to consider these proposals at its next meeting in the fourth quarter of 2005.
没有做到;2005年6月10日才通过《真相与和解委员会法》;预计委员会将于2006年开始运作.
Not achieved; the Truth and Reconciliation Commission Act was passed only on 10 June 2005; the Commission is expected to be operational in 2006.
It is expected that the Commission will adopt the report on the first part of its fifty-eighth session on the afternoon of 17 March 2015, the last day of that part of the session.
It is expected that the Commission will adopt the report on the first part of its fifty-sixth session on the afternoon of 15 March 2013, the last day of that part of the session.
It is expected that the Commission will adopt the report on the first part of its fifty-seventh session on the afternoon of 21 March 2014, the last day of that part of the session.
年5月,预计委员会将对《辐射科委2000年报告》进行最后审查,随后将出版该报告并提供给科学界。
In May 2000, the Committee is expected to undertake the final review of the UNSCEAR 2000 Report, which will subsequently be published and made available to the scientific community.
It is envisaged that the Committee will expand its membership in September to include the African Union Mission in Somalia(AMISOM), the United Nations country team and international community representatives.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt