Federal investigators in New York are looking into possible election-law violations by the Trump campaign and his businesses and misconduct by the Trump inaugural committee.
自奥巴马总统就职以来,已有超过88,000名俄亥俄州工人失业。
Since President Obama took office, over 88,000 Ohio workers have lost their jobs.".
但是,上月成功举行总统选举和就职是朝着也门历史上新的民主篇章迈出的前景光明的步骤。
But last month' s successful presidential election and inauguration were promising steps on the path towards a new democratic chapter in Yemen' s history.
她是一个宪章的成员哈佛公共卫生学院的营养圆桌会议和自然健康的就职领奖人名人堂。
She is a charter member of the Harvard School of Public Health Nutrition Roundtable and an inaugural honoree of the Natural Health Hall of Fame.
总统桑托斯自就职以来一直公开考虑政府和游击队团体之间举行和平谈判的可能性。
Since taking office, President Santos has publicly reflected on possibilities for peace talks between the Government and guerrilla groups.
月份就职的梅在2017年也面临着与美国新总统建立关系的挑战。
May, who took office in July, also faces the challenge in 2017 of forging a relationship with a new U.S. president.
我们很高兴任命尼尔·图罗克,世界上最重要的理论物理学家之一,我们的希格斯就职椅子。
We are delighted to appoint Neil Turok, one of the world's foremost theoretical physicists, to our inaugural Higgs Chair.
作为欧盟新委员会就职,欧盟的制裁,责任似乎有委员之间移动组合。
As the new EU Commission takes office, responsibility for the EU's sanctions portfolio appears to have moved between commissioners.
特朗普就职总统后宣布,计划重新审议该协定并签署新协议。
After taking office as president, Trump announced that he planned to reconsider this agreement and sign a new agreement.
当特朗普总统就职时,他认定北朝鲜是美国最大的安全威胁。
When President Trump took office, he identified North Korea as the United States' greatest security threat.
我们很高兴史蒂夫雷将新一代美国人介绍给就职游行的传统。
We are thrilled for Steve Ray to be introducing a new generation of Americans to the grand traditions of the inaugural parade.
年1月20日,肯尼迪在就职典礼上发表了可以被认为是最令人难忘的就职演讲之一。
At his inauguration on January 20, 1961 Kennedy gave what is arguably considered to be one of the most memorable inauguration speeches.
自就职以来,特朗普总统力争抗击太长时间以来一直损害美国商贸的不公平的贸易行为。
Since taking office, President Trump has sought to confront unfair trade practices that have harmed American commerce for far too long.
选后就职的政府将面临严重的政治、安全和人权方面的挑战,而同时技术能力有限,资源匮乏。
The administration that takes office after the elections will face important political, security and human rights challenges, while having limited technical capacity and few resources.
特朗普自1月份就职以来,华盛顿与德黑兰的关系恶化了。
Since Trump took office in January, relations between Washington and Tehran have worsened.
今年,与他们的朋友和家人的圣徒,团聚从九月就职圣徒周末(原家庭周末)。
This year, Saints with their friends and families, reunited for the inaugural Saints Weekend(formerly Family Weekend) from Sept. 27-29.
第六季和最后一季它将开始2月12日,就在唐纳德特朗普就职几周后.
The sixth and finale season is set to begin on Feb. 12, just weeks after Donald Trump's inauguration as president.
同时,在特朗普就职之前,他的一名律师承诺,在其总统任期期间,不会完成新的对外交易。
In January, before taking office, Trump pledged that his company would not pursue any new foreign deals during his time in office..
现在,1969这个星期一晚上,尼克松总统被授予了不少于六个就职舞会的荣誉。
Now, on this Monday night in 1969, President Nixon was being honored with no less than six Inaugural Balls.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt