履行机构主席 - 翻译成英语

the chair of the SBI
the chairman of the SBI

在 中文 中使用 履行机构主席 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
主席将就这些至关重要的联系问题与科技咨询机构和履行机构主席密切合作,以确保相关工作的结果具有一致性;.
The Chair will be collaborating closely with the SBSTA and SBI Chairs on these essential linkages to ensure that the outcomes of related work are coherent;
在履行机构第二十九届会议上,缔约方审议了履行机构主席编写的职权范围草案。
At SBI 29, Parties considered the draft terms of reference prepared by the Chair of the SBI.
主席在宣布会议闭幕时说,这是他作为履行机构主席参加的最后一次会议。
In closing the session, the Chairman noted that this was his last meeting as Chairman of the SBI.
履行机构注意到观察员组织在联络小组中就此问题以及在与履行机构主席磋商期间表达的观点。
The SBI took note of the views of observer organizations expressed during the contact group on this issue as well as during consultations with the Chair of the SBI.
在11月11日举行的第5次全体会议上,履行机构主席向缔约方会议报告了该机构第九届会议的工作情况。
At the 5th plenary meeting, on 11 November, the Chairman of the SBI reported to the Conference of the Parties on the work of its ninth session.
履行机构主席在11月6日第3次全体会议上提出了一项决定草案(FCCC/CP/1998/L.2),履行机构建议缔约方会议予以通过(见上文第46段)。
At the 3rd plenary meeting, on 6 November, the Chairman of the SBI introduced a draft decision(FCCC/CP/1998/L.2) which the SBI had recommended for adoption by the Conference of the Parties(see paragraph 46 above).
为了便利审查和审议执行秘书提出的概算,履行机构主席不妨在履行机构第十届会议开始时召开非正式磋商会议。
To facilitate the review and consideration of the proposal made by the Executive Secretary, the Chairman of the SBI may wish to convene informal consultations at the start of SBI 10.
履行机构主席劳尔·埃斯塔达-奥尤埃拉先生(阿根廷)于2002年6月10日主持会议开幕并欢迎所有缔约方和观察员参加会议。
The Chair of the SBI, Mr. Raúl Estrada-Oyuela(Argentina), opened the session on 10 June 2002 and welcomed all Parties and observers to the session.
在同次会议上,主席告知各缔约方,她已请履行机构主席RobertOwen-Jones先生(澳大利亚)就2011年工作方案进行磋商。
At the same meeting, the President informed Parties that she had requested the Chair of the SBI, Mr. Robert Owen-Jones(Australia), to consult on the work programme for 2011.
为了便利审查和审议执行秘书提出的概算,履行机构主席不妨在第十八届会议开始时进行一次磋商。
To facilitate the review and consideration of the proposal made by the Executive Secretary, the Chair of the SBI may wish to establish a consultative process at the start of SBI 18.
在12月10日第10次会议上,主席回顾说,履行机构主席已作为建议提出了供《议定书》/《公约》缔约方会议通过的结论。
At the 10th meeting, on 10 December, the President recalled that the Chair of the SBI had recommended conclusions for adoption by the CMP.
在第2次会议上,履行机构主席宣布,他将与感兴趣的缔约方进行磋商,并向履行机构闭幕全体会议报告磋商结果。
At the 2nd meeting, the Chair of the SBI announced that he would consult with interested Parties and report on the outcome of those consultations to the SBI at its closing plenary.
履行机构主席和科技咨询机构主席正就上述分项的工作安排进行非正式磋商,以求适当平衡,并避免重复和重叠。
The Chairmen of the SBI and the SBSTA are holding informal consultations on the organization of work on the above-mentioned sub-items with a view to seeking an appropriate balance and avoiding duplication and overlap.
Fry先生代表履行机构主席感谢所有专题演讲人所作的出类拔萃、重点突出、极有意义的演讲,并感谢所有与会者积极参与卓有成效的讨论。
On behalf of the Chair of the SBI, Mr. Fry thanked all panellists for the excellent, focused and interesting presentations and all participants for their active involvement in the fruitful discussions.
在同次会议上,履行机构还商定,履行机构主席就下届会议如何处理这个分项目与感兴趣的缔约方磋商。
At the same meeting, the SBI also agreed that the SBI Chair would undertake consultations with interested Parties on how to take up this sub-item at the next session.
履行机构主席请融资问题常设委员会的一位成员就该委员会有关资金机制第五次审查的工作现状向履行机构作定期最新情况介绍。
The SBI Chair invited a member of the Standing Committee on Finance to provide its periodic update to the SBI on the status of its work relating to the fifth review of the financial mechanism.
本说明介绍秘书处在履行机构主席指导下按上文第1段提到的任务要求组办亚洲区域适应问题研讨会的情况。
This note provides information on the Asian regional workshop on adaptation, organized by the secretariat under the guidance of the Chair of the SBI in response to the mandate referred to in paragraph 1 above.
本说明介绍秘书处在履行机构主席指导下按上文第1段提到的任务要求组办第二次区域研讨会的情况。
This note provides information on the second regional workshop organized by the secretariat under the guidance of the Chair of the SBI in response to the mandate referred to in paragraph 1 above.
在科学技术咨询机构第二十六届会议上,科技咨询机构主席、履行机构主席与各专家组主席安排了一次会议,执行秘书也参加了会议。
At SB 26, a meeting was convened by the SBSTA and SBI Chairs with the Chairs of the expert groups, in which the Executive Secretary also participated.
履行机构主席提议选举一名主席和一名报告员指导会议的进行,以便利有效地执行小组的任务。
The SBI Chairman proposed that to facilitate the effective discharge of the Group' s mandate, a Chairman and a Rapporteur be elected to guide the conduct of its business.
结果: 107, 时间: 0.0199

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语