Tens of thousands of commanders of the Red Army have become expert military leaders.
总之,送礼已成了我们每一个人为人处世、融入社会所不缺少的社交形式。
In short, gift giving has become a social form that every one of us does not lack in order to live and integrate into society.
腐败已成了一种跨国现象,影响到所有社会和经济体,因此打击腐败需要国际合作。
Corruption had become a transnational phenomenon which affected all societies and economies, and thus international cooperation was required to combat it.
目前的议事规则和工作方法已成了裁谈会正常运作的障碍。
The current rules of procedure and working methods have become obstacles to the proper functioning of the Conference.
减少船舶温室气体排放已成了国际社会的重大优先事项。
Reducing greenhouse gas emissions from ships has become a significant priority for the international community.
当神将他们带出埃及入迦南地时他们已成了一个大国(见出埃及记1:1-7;申命记29)。
When God brought them out of Egypt into Canaan they had become a large nation(see Exodus 1:1-7; Deuteronomy 29).
科学与技术的内在统一和协调发展已成了当今“大科学”的重要特征.
The inherent unification and coordinated development of science and technology have become an important feature of today's“big science.”.
时下,滑板车已成了儿童的主要游玩项目,儿童滑板爱好者增多,在锻炼身体的同时也容易受到意外伤害。
Nowadays, the scooter has become the key attractions for children, increased child skateboarders, exercise is also vulnerable to accidental injury.
可持续的土地管理的性别方面的问题已成了全球机制的一个特别重点。
The gender-related dimensions of SLM have become a special focus of the Global Mechanism.
他虽然那时在英国已成了名侦探,但是他还是在不断地刻苦学习。
Although he had become a famous detective in Britain at that time, he was still studying hard.
然而他警告说,过去15年来,直接民主已成了被操控者和民粹主义者利用的工具。
However, over the past 15 years direct democracy has become a weapon used by manipulators and populists, he warns.
实习生已成了确保长期出席大量政府间会议必不可少的因素。
Interns have become indispensable to ensuring a permanent presence in the numerous intergovernmental meetings.
有一种意见认为,国家所采用的破产制度的类型,已成了国际资信等级划分的重要因素。
The view was expressed that the type of insolvency regime that a country had adopted had become a“front-line” factor in international credit ratings.
特别是铝合金坦克负重轮等重要锻件已成了兵器器械轻量化、现代化的重要材料。
In particular, important forgings such as aluminum alloy tank wheel have become important material for lightweight and modernization of weapons equipments.
但是,提出预算概要的方法透露,紧缩预算政策本身已成了目标。
The way in which the budget outline had been presented suggested, however, that tight budgetary policies had become a goal in themselves.
总之,使用阻燃面料产品已成了全国上下的呼声,也成了国家制定有关法律的依据。
In short, the use of fire-retardant fabric products has become the voice of the whole country, has become the basis for countries to develop laws.
科学与技术的内在统一和协调发展已成了当今“大科学”的重要特征。
The inherent unity and coordinated development of modern science and technology have become a basic feature of today's“big science.”.
这一战略至关重要,因为作为面向西欧的毒品过境点,乌克兰已成了一个目的地国。
Such a strategy was crucial, since as a transit point for drugs destined for Western Europe, Ukraine had become a country of destination.
因为看菜谱、点菜已成了吃西餐的一个必不可少的程序,是一种优雅生活方式的表现。
Because reading recipes and ordering food has become an indispensable procedure for eating Western food, it is an expression of an elegant lifestyle.
科学与技术的内在统一和协调发展已成了当今“大科学”的重要特征。
The inherent unification and coordinated development of science and technology have become an important feature of today's“big science.”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt