The Exchange has accepted 21 jurisdictions as acceptable jurisdictions of incorporation-.
大多数北欧国家都已接受了《规约》第36条所规定的强制管辖权。
The vast majority of Nordic States are among the countries that have accepted the Court' s compulsory jurisdiction under Article 36 of the Statute.
对妻子的态度和反应我虽然觉得不太对头,却无法证明她已接受了“东方闪电”。
Although I felt something was not right about her attitude and response, I couldn't prove that she had accepted the“Eastern Lightning.”.
秘书处高兴地通知理事会,联检组已接受了工发组织关于离职后健康保险的提议。
The Secretariat is pleased to inform the Board that the JIU has accepted UNIDO' s proposal regarding ASHI.
就主要涉及国家的活动而言,这些国家本身已接受了赔偿责任。
For activities involving primarily States, the States themselves have accepted liability.
挪威回顾称,多米尼加政府在第一次审议期间已接受了制止对彩虹族人歧视的建议。
It recalled that the Government had accepted during its first review recommendations to end discrimination against LGBT persons.
其结果,委员会已接受了数百项修订内容,并且正在审议更多的修订。
As a result, the Committee has accepted some hundreds of amendments, with more under consideration.
对妻子的态度和反应我虽觉得不太对头,却无法证明她已接受了“东方闪电”。
Although I felt something was not right about her attitude and response, I couldn't prove that she had accepted the“Eastern Lightning.”.
以色列已接受了"四方"概述的原则,立即无条件地重启谈判。
Israel has accepted the principles outlined by the Quartet to restart negotiations immediately, without preconditions.
女王陛下已经授权予我组建新政府,我已接受了这一任命。
Her Majesty The Queen has asked me to form a new administration and I have accepted.
政府已接受了在今后六个月内为少数族裔提供的交通路线和车辆运行频率增加一倍的目标。
The Government has accepted the target of doubling the number of routes and frequency of transport for minorities over the next six months.
Pier1在另一份声明中表示,纽约证交所已接受了这家家居用品零售商恢复符合上市标准的计划。
In a separate announcement, Pier 1 said the New York Stock Exchange has accepted the home goods retailer's plan to regain standard listing compliance.
此外,特别报告员已接受了菲律宾政府的邀请,预计将于2002年初访问菲律宾。
Furthermore, the Special Rapporteur has accepted the invitation of the Government of the Philippines and is expected to visit the Philippines early in 2002.
厄立特里亚政府至今没有告诉它的人民它已接受了非统组织的一揽子建议。
The Eritrean people have, as of today, not been told by their Government that it has accepted the OAU package.
该部统计司官员已接受了性别方面的培训,今后将可能提供按性别分列的统计数据。
The officials in that Ministry' s statistical department had received training in the gender aspect, and in the future it would be possible to provide sex-disaggregated statistics.
欧盟委员会也暗中拖延可再生能源议程,他们现已接受了整个欧洲大陆的欧盟能源价格提高的事实。
The EU also is also quietly rolling back its renewable agenda, which EU leaders now accept has been raising energy prices across the Continent.
一些成员国已接受了在规划和落实生态系统方法的概念和步骤方面的协助和培训。
Several member countries have received support and training in concepts and methodologies for planning and implementing the ecosystem approach.
联利特派团民政干事已接受了公民和选民教育培训,目前正在辅助联利特派团选举司工作人员在各州开展工作。
UNMIL civil affairs officers have received civic and voter education training and are complementing the efforts of the UNMIL Electoral Division staff in the counties.
全体会议注意到,有八个参加方已接受了审查访问,还有七个将在2004年年底之前接受访问。
The plenary noted that eight participants had already received review visits and that a further seven would do so prior to the end of 2004.
有关技术援助,他指出许多发展中国家已接受了审议机制,但仍需捐助界的持续支助。
Concerning technical assistance, he pointed out that many developing countries had embraced the Review Mechanism, but still needed the continuous support of the donor community.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt