Expressing its appreciation and strong support for the efforts of the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864(1993) aimed at improving the effectiveness of the measures imposed against UNITA.
除此之外,我们赞赏并坚决支持埃及政府作为中间方所作的种种努力,以便再次在巴勒斯坦各派之间实现停火。
In addition, we appreciate and strongly support the efforts of the Egyptian Government in serving as an intermediary in order to once again effect a ceasefire among the Palestinian factions.
The Summit expressed deep concern at the threat posed by HIV/AIDS and strong support for additional measures at the national and regional levels to address this threat.
Camara先生(法语国家国际组织)说,其代表团已注意到出席大量会议会有困难,并坚决支持这一建议。
Mr. Camara(International Organization of la Francophonie) said that his delegation was mindful of the difficulty of attending a large number of meetings and firmly supported the proposal.
We reiterate our unanimous commitment to working for a comprehensive, peaceful and diplomatic solution to the Iranian nuclear issue and strongly support ongoing efforts to resolve it through negotiations.
摩洛哥签署了《非洲无核武器区条约》(佩林达巴条约),并坚决支持在没有无核武器的区域建立无核武器区。
Morocco has signed the Treaty on the Nuclear-Weapon-Free Zone in Africa(Pelindaba Treaty) and strongly supports the establishment of such zones where they do not exist.
On the status of internally displaced persons and refugees from Abkhazia, Georgia, Italy welcomes the adoption of resolution 1808(2008) and strongly supports the specific provisions related to this matter.
It commended the efforts made thus far by all stakeholders and strongly supported further measures to allow women to play their rightful role in conflict resolution and peacebuilding.
他还希望看到西撒哈拉问题获得公正和公平解决,并坚决支持联合国和摩洛哥王国政府为此目的付出的努力。
It also hopes to see a just and equitable settlement to the question of Western Sahara and vigorously supports the efforts made to that end by the United Nations and the Government of the Kingdom of Morocco.
Chile co-sponsors and resolutely supports the arms trade treaty draft resolution(A/C.1/63/L.39), by which the General Assembly would establish an open-ended working group to negotiate the treaty.
We highly appreciate the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Ms. Radhika Coomaraswamy, and we strongly support the renewal of her mandate.
澳大利亚是该决议草案的提案国,并坚决支持它。
Australia sponsors and strongly supports that draft resolution.
阿根廷与几乎所有国家都不接受这些措施,重申其反对立场,并坚决支持古巴终止封锁的要求。
Argentina joins the nearly unanimous rejection of such measures and reiterates its opposition thereto and its strong support for Cuba' s call for an end to the embargo.
通过区域和全球性合作机制和文书,塞尔维亚一直积极合作加强欧洲安全,并坚决支持其不可分割性。
Through mechanisms and instruments of cooperation, both regional and global, Serbia has been actively cooperating in strengthening European security, and has been a staunch supporter of its indivisibility.
因此,我们感到有特殊的责任,并坚决支持其他伙伴和全面禁试条约组织筹备委员会促进条约的努力。
Therefore we feel a special responsibility and have steadfastly supported the efforts of our partners and the CTBTO Preparatory Commission in promoting the Treaty.
The Special Rapporteur, who met with the Ombudsmen during his first visit, wishes to continue the cooperation that his predecessors had started, and strongly supports the Ombudsmen's work.
The Pacific Islands Forum group also strongly supported efforts to finalize the draft comprehensive convention on international terrorism and the draft nuclear terrorism convention.
我完全支持并坚决服从。
I firmly support and obey.
美国坚决支持并确认《蒙特雷共识》。
The United States strongly supported and reaffirmed the Monterrey Consensus.
我坚决支持并捍卫法轮功学员们的人权。
I firmly support and defend the human rights of Falun Gong practitioners.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt