The Rio Group welcomed the appointment of Michelle Bachelet as Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women, and fully supported its strategic plan.
审议了秘书长的报告(S/2004/180),并完全支持其中提出的意见,.
Having considered the report of the Secretary-General(S/2004/180), and fully supporting the observations made therein.
审议了秘书长的报告(S/2003/858),并完全支持其中提出的意见和建议,.
Having considered the report of the Secretary-General(S/2003/858), and fully supporting the observations and recommendations made therein.
我国参加了2002年9月在日内瓦举行的《公约》缔约国第四次会议,并完全支持会议通过的结论。
It took part in the Fourth Meeting of States Parties to the Convention, held in Geneva in September 2002, and supports fully the conclusions adopted at the meeting.
我赞赏他们的勇气,并完全支持这一伟大的壮举!”.
I am very impressed with their courage and completely support their great efforts.”.
克罗地亚赞赏并完全支持联合国系统内外为打击恐怖主义的全球斗争所做的一切努力。
Croatia appreciates and fully supports all efforts in the global struggle against terrorism, within the United Nations system and beyond.
安理会感谢并完全支持秘书长、他派往该区域的特使、首席制图员及其工作人员作出的持续努力。
The Council expresses its appreciation and full support for the continuing efforts of the Secretary-General, his Special Envoy to the region, the Chief Cartographer and their staff.
这些产品可以有效地管理不断上升的数据量,并完全支持基于软件的网络趋势。
These products faciliatate the efficient management of steadily rising data volumes and perfectly support the trend towards software-based networks.
联合国继续把在全球根除杀伤人员地雷放在优先位置并完全支持这项努力,加拿大为此十分高兴。
Canada is therefore very pleased that the United Nations continues to place a priority on the global eradication of anti-personnel mines and is fully supportive of this endeavour.
His Government had submitted its national reports on the implementation of those resolutions and fully supported the work of the relevant Security Council committees and of CTITF and CTED.
人权事务高级专员也建议审查实地行动团的任务,并完全支持政府加强行动团的能力建设工作的愿望。
The High Commissioner for Human Rights had also proposed a review of the mandate of the Field Operation and fully supported the wishes of the Government to strengthen the capacity-building component of the Operation.
Furthermore, Venezuela has for many years contributed to the mine-clearance process in Central America and fully supports efforts to achieve the goal of a world free of anti-personnel landmines.
对于强调维持和平行动部的内部管理改革,挪威代表团表示欢迎,并完全支持设立改革管理主任这一个新职位。
Her delegation welcomed the emphasis on internal management reform within the Department of Peacekeeping Operations and fully supported the establishment of a new post of Director of Change Management.
欧洲联盟欢迎联合国采取的立场,并完全支持它为解决喀布尔危机和保证援助物品运输的充分条件所作的努力。
The European Union welcomes the position taken by the United Nations and fully supports its efforts to resolve the crisis in Kabul and to ensure adequate conditions for the delivery of aid.
We welcome and fully support the resolution on the follow-up to the International Year of Human Rights Learning, adopted by the plenary earlier this morning(resolution 64/82).
New Zealand welcomed the efforts of the African Union Mission in the Sudan to mediate a ceasefire and peace agreement between the parties, and fully supported Security Council resolution 1706(2006).
意大利代表团同意并完全支持目前担任欧洲联盟主席的联合王国苏塔大使所作的声明的逻辑和内容。
The Italian delegation shares and fully supports the reasoning behind and the content of the statement made by Ambassador Soutar, whose country, the United Kingdom, currently occupies the presidency of the European Union.
鉴于此,我们欢迎《合作框架》及迄今已采取的步骤,并完全支持E3+3和原子能机构的努力。
In this context, we welcome the Framework for Cooperation and the steps implemented to date and fully support the efforts by the E3+ 3 as well as the IAEA.
As to the acceptance of jurisdiction, she strongly opposed any State consent or opt-in system for the core crimes, and fully supported paragraph 1 of the United Kingdom proposal for article 7.
Incidentally, Belgium would like to thank Secretary-General Ban Ki-moon for his excellent report on this topic(A/63/677) and fully supports his efforts in this area.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt