As a principal objective, tourism will be a vehicle of choice for the country' s sustainable development and human welfare and will promote opportunities for direct local participation.
这一框架预期会有助于各种单独审查方法的评价和评估,并将促进第2(d)段所述报告的编写。
It is anticipated that this framework will assist in the evaluation and assessment of the different individual review approaches and will facilitate the preparation of the report mentioned in paragraph.
The supply-management functionality of VISION will help to improve managers' monitoring of stock values and storage times, and will promote appropriate turnover and stock levels.
The Special Rapporteur is monitoring the situation carefully and considers that the adoption of a binding legal instrument would encourage countries to review their national legislation and would facilitate enforcement.
Civil society groups will play an important role in raising awareness about the partnership of the Government of Guinea-Bissau and the Peacebuilding Commission, and will contribute to the review and monitoring of the present Framework.
We urge Member States to seriously consider the package presented by the coordinator that bridges the divergent views and would facilitate the successful closure of the protracted negotiating process of concluding the convention.
中东无核区将毫无例外地有利于该区域所有国家的长期利益,并将促进中东问题的政治解决。
A nuclear-weapon-free zone there would be in the long-term interests of all States in the region, without exception, and would promote a political settlement of the problems in the Middle East.
The criteria and specific evaluation questions will determine the methodologies to be applied to generate the evaluative evidence in each case, and will contribute to consolidating and distilling the analysis and findings.
In its efforts to stimulate the economy, the Government is planning to support projects that will have sustainable benefits for the country and will boost local infrastructure and secure jobs.
Selected support will be provided to regional evaluations networks and associations with United Nations partners, and contributions will be made to knowledge generation on gender-based evaluation methods.
将采取并实施一种总体规划办法,并将促进执行谅解备忘录的机制。
A master plan approach will be adopted and implemented, and mechanisms for the implementation of memoranda of understanding will be promoted.
正在进行的军队和国家警察职业化极大地改善了安全状况,并将促进法治建设。
The ongoing process of making the army and the National Police into more professional bodies had significantly improved security and would help to promote the rule of law.
从而将为这些遗址的恢复和保存提供年度预算,并将促进将这些遗址列入国际旅游路线。
This will provide an annual budget for the restoration and preservation of the monuments in question and will promote their inclusion in international tourism routes.
这项工作促使爱尔兰修改了相关法案,并将促进实现爱尔兰政治和社会正义的新景象。
This work led to significant amendments to legislation and will contribute to a new landscape of social and political justice in Ireland.
此外,这项技术还有望造福汽车和一般工业应用,并将促进CFRP材料的发展。
Furthermore, this technology is anticipated to profit car and normal industrial functions as well, and will contribute to the event of CFRP materials.
我们鼓励这种措施,因为这是有助益的并将促进联合国审议裁军问题的多边框架。
We encourage this measure, because it is useful and would promote the United Nations multilateral framework for considering the issue of disarmament.
该国央行称,现在这份最新协议将“有助于加强金融稳定”,并将促进中国和阿根廷之间的贸易。
The central bank said the swap deal will"contribute to greater financial stability and also facilitate trade" between China and Argentina.
一旦建成,这条新线路将成为泰国第一条高铁,并将促进该国融入本地区的供应链。
When completed, the new line will be the first of its kind in Thailand and could enhance the economy's integration into regional supply chains.
集体,这些进展建立cMO技术的一般性的原则下,并将促进体内的功能基因组研究的这些化学探测器的应用。
Collectively, these advances establish the generality of cMO technologies and will facilitate the application of these chemical probes in vivo for functional genomic studies.
将性别观点纳入主流的政策将继续是该司工作的一个组成部分,并将促进赋予妇女在可持续发展事务中的权力。
Gender mainstreaming policies will continue to be an integral part of the Division' s work and it will continue to promote the empowerment of women in sustainable development matters.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt