并敦 - 翻译成英语

and urge
并 敦促
并 促请
并 敦
并 鼓励
并 吁请
并 督促
并 呼吁
并 希望
并 建议
并 要求
and urged
并 敦促
并 促请
并 敦
并 鼓励
并 吁请
并 督促
并 呼吁
并 希望
并 建议
并 要求
and urges
并 敦促
并 促请
并 敦
并 鼓励
并 吁请
并 督促
并 呼吁
并 希望
并 建议
并 要求
and urging
并 敦促
并 促请
并 敦
并 鼓励
并 吁请
并 督促
并 呼吁
并 希望
并 建议
并 要求

在 中文 中使用 并敦 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
对于儿童和武装冲突,我们呼吁给他们以充分保护并敦促那些负责任者停止使用和征募他们。
With regard to children and armed conflict, we call for their full protection and urge those responsible to desist from using and recruiting them.
我们敦促尚未批准的国家迅速批准,并敦促尚未签署的国家迅速签署和批准。
We urge those States that have not yet ratified to do so promptly, and we urge those States that have not signed to sign and ratify equally promptly.
乍得强烈希望能够达成谈判解决,并敦促苏丹的扎格哈瓦人支持这一立场。
Chad maintains a strong interest in reaching a negotiated settlement and is urging the Sudanese Zaghawa to support that position.
英国首相鲍里斯约翰逊表示,他不希望举行大选,并敦促立法者不要削弱英国与欧盟的谈判地位。
British Prime Minister Boris Johnson says he doesn't want an election and has urged legislators not to undercut Britain's negotiating position with the European Union.
特朗普否认有任何不当行为,并敦促共和党人做出更多努力为他辩护并质疑弹inquiry调查。
Trump has denied any wrongdoing and has urged more efforts from Republicans to defend him and challenge the impeachment inquiry.
并敦促闲人和lingerers在主的道路上取得进展。
And to urge the idlers and lingerers to make progress in the way of the Lord.
再次呼吁会员国向巴拿马政府提供慷慨协助,并敦促政府间组织和非政府组织也这样做;
Renews its appeal to Member States generously to assist the Government of Panama, and calls upon intergovernmental and non-governmental organizations to do likewise;
我们希望这次果真如此,并敦促科尼先生尽快签署这项协定。
We hope that, this time, that will prove to be true, and we urge Mr. Kony to sign the agreement as soon as possible.
主席女士,我再次请你并敦促你将此付诸表决。
Once again, I ask you and urge you, Madam President, to put this to the vote.
她表扬了埃塞俄比亚政府审查并修订《刑法》的努力,并敦促埃塞俄比亚政府加快这方面的工作。
She commended the Government on its attempts to review and amend the Penal Code and urged it to step up its efforts in that regard.
海地文职特派团继续向司法官员转交有关被拘留者法律状况的资料,并敦促他们履行对被拘留者的责任。
MICIVIH continues to transmit information on the legal situation of detainees to judicial officials and to urge them to fulfil their responsibilities vis-à-vis detainees.
格雷姆·索内斯认为,伊登·哈泽德需要一个“新挑战”,并敦促切尔西足球俱乐部明星今年夏天转会到皇家马德里。
Graeme Souness believes that Eden Hazard needs a“fresh challenge” and has urged the Chelsea FC star to move to Real Madrid this summer.
加沙市政府表示,对该厂的破坏可能会阻止该地区的几个水泵,并敦促居民配给他们的消费量。
Gaza City municipality said damage to the station could halt many of the area's water pumps, and it urged residents to ration water consumption.
我已致电美国大使,表示英国对他们的决定感到失望,并敦促使馆重新考虑。
I have called the US Ambassador to express the UK's disappointment with their decision, and to urge the Embassy to re-consider it.".
我们谨借此机会,强烈谴责这种祸患并敦促国际社会尽一切努力根除此祸患。
We would like to take this opportunity to condemn strongly that scourge and to urge the international community to make all efforts to eliminate it.
所有这些机构今年都出台措施,进一步限制华为在美国的业务,并敦促盟国颁布类似禁令。
All those agencies rolled out measures this year to further restrict Huawei on American soil and to urge allied countries to enact similar bans.
它赞扬丹麦努力提高民众对贩运人口行为的认识,并敦促丹麦抵制以言论自由为由取消《刑法典》有关种族主义的第266条(b)项的要求。
It commended efforts in raising awareness on human trafficking and urged Denmark to resist calls to repeal section 266(b) of the Criminal Code on racism on grounds of freedom of expression.
他们赞赏开发署努力维持其审计职能,尽管资源减少,并敦促开发署继续提供必要的资源,但也注意到资源有限的环境。
They appreciated UNDP efforts to maintain its audit functions, despite declining resources, and urged UNDP to continue to provide necessary resources, noting the resource-constrained environment.
行预咨委会对社区警务中心项目进展缓慢表示关切,并敦促达尔富尔混合行动在可行的情况下加紧努力,以完成其余中心的建造(第44段).
The Advisory Committee expresses concern at the slow progress of the community policing centres project and urges UNAMID to intensify its efforts, where feasible, to complete the construction of the remaining centres(para. 44).
它欢迎贸发会议进行的白俄罗斯共和国投资政策评议,并敦促潜在捐助方为贸发会议与投资政策有关的国家项目追加资源。
It welcomed the Investment Policy Review of the Republic of Belarus conducted by UNCTAD and urged potential donors to provide additional resources for UNCTAD country projects concerning investment policy.
结果: 233, 时间: 0.0336

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语