A strong understanding of a variety of explosives and accelerants, as well as flashpoints and burn patterns, forms the basis of arson and explosives investigations.
但一旦达到引爆点,社会便会以某种方式设法减轻甚至消除这一问题。
But once a tipping point is reached, societies somehow manage to mitigate if not eliminate the problem.
对我来说,引爆点(奇怪的是)不是我丈夫的最新事件。
The tipping point for me was(strangely enough) not my husband's latest affair.
引爆点》是关键的时刻,阈值,沸点。
The tipping point is the moment of critical mass, the threshold, the boiling point..
然而,与拉瓦皮耶斯区的人们交谈,你会发现一个接近引爆点的社会。
Nonetheless, talking to people in Lavapies you glimpse a society close to some tipping-point.
对于互联网营销来说,首先就要寻找引爆点,引起消费者的共鸣和关注。
For Internet marketing, we must first find the tipping point, which will resonate and pay attention to consumers.
而围绕如何应付不尽如人意现实的争论,可能会让欧洲成为新一轮金融危机的引爆点。
And a dispute over how to handle inconvenient reality threatens to make Europe the flashpoint of a new financial crisis.
In his best-selling book The Tipping Point, Malcolm Gladwell used the term“connector” to describe individuals who have many ties to different social worlds.
Tipping Point author Malcolm Gladwell gets inside the food industry's pursuit of the perfect spaghetti sauce-- and makes a larger argument about the nature of choice and happiness.
有许多潜在的引爆点:贸易、国防开支、德国与俄罗斯的天然气管道,以及马克龙提议对大型数字公司征税。
There are plenty of potential flashpoints: trade, protection spending, the German gas pipeline with Russia, and Macron's proposed tax on large digital companies(read American).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt