The recent ILO/UNDP partnership on the implementation of the decent work agenda at the country level is likely to continueto expand this trend.
因此,政府与苏丹人民解放军反对派之间很可能继续发生冲突。
Hence, continued clashes between the Government and the Sudan People' s Liberation Movement/Army in Opposition forces are likely to continue.
她同时表示,尽管这部手机不再成为问题,但关于加密保护技术的争议很可能继续。
She also signaled that while this particular phone is no longer at issue, the broader fight over encryption-protected technology is likely to continue.
大多数保持高水平经济增长的国家,2014年很可能继续这一增长。
The majority of countries that have sustained high levels of economic growth are likely to continue that growth in 2014.
发展中国家缺乏全民社会保护,这意味着如果经济迟迟难以复苏,弱势群体人数很可能继续上升。
The lack of universal social protection in developing countries also implies that the vulnerable population is likely to continue growing as recovery efforts remain weak.
所有这些研究都告诉我们,桥梁的失效可以而且确实会发生,它们很可能继续发生。
All of these studies tell us that bridge failures can and do happen, and they are likely to continueto happen.
回顾Rowe这两年来对音乐产业带来的影响,她无论拿出怎样的作品都很可能继续突破界限。
Given Rowe's influence on the music industry over the past two years, whatever she comes up with is likely to continue pushing boundaries.
如果没有严格的规章制度和有效的问责制,以色列安全部队的行动很可能继续造成非法伤亡。
Without rigorous regulation and effective accountability, the actions of the Israeli security forces are likely to continueto cause unlawful deaths and injuries.
The deployment of UNISFA to the Abyei area was completed in January 2012 and the Mission is likely to continue during the 2012/13 period.
大多数通胀指标现在都在2%或更高,而且很可能继续上涨。
Most inflation measures are at 2 percent or more now, and are likely to continue rising.
此前有消息称,联合发射联盟财团很可能继续使用俄产发动机至2024或2025年,甚至到2028年。
Earlier, it was reported that ULA, most likely, will continue to use Russian-produced engines until 2024-2025 or even up to 2028.
他们扩大他们的业务和他们的影响-这一趋势很可能继续,只要他们能保持下去。
They're expanding their business and their reach- a trend that's likely to continue for as long as they can sustain it.
军事部门虽然规模较小,但仍是经济的重要部门,并且很可能继续如此。
Though smaller in size, the military remains an important segment of the economy and is likely to remain that way.
然而,发达国家的需求增长很可能继续长期萎靡不振。
Nevertheless, demand growth in developed countries is likely to remain weak for a protracted period of time.
制度失灵了,而不断增加的赤字表明这些失灵在未来很可能继续存在。
And while it was failing, the growing deficits suggested that these failures were likely to continue into the future.
他们很可能继续进行遗传工程和绑架,除了他们早已确立了的东西,他们缺乏全局的视野和发展方向。
They are probably continuing with the genetic work and the abductions but they are lacking all direction except that which they already had established.
人类种族-人类存在-将来很可能继续发展原子能技术和生物技术。
The human race-human beings-will probably continue to develop nuclear technology and biotechnology.
我们的目标不是改变别人,他们很可能继续缺乏边界和基本的礼仪。
The goal is not to change other people and they most likely continue to lack boundaries and basic manners.
未来几年,中国很可能继续向战略性产业投入巨资,以降低对发达市场的依赖。
In the years ahead, China will likely keep pouring more capital into its strategic industries in an effort to reduce its reliance on developed markets.
德瓦尔的紧张局势很可能继续存在,稳定部队将继续监测该地的局势。
Tensions are likely to continue in Drvar, and SFOR will continue to monitor the situation there.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt