我们呼吁所有国家 - 翻译成英语

we call upon all states
we appeal to all states
we call upon all nations

在 中文 中使用 我们呼吁所有国家 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
鉴于这些关切,我们呼吁所有国家尊重不驱回原则。
In view of these concerns, we call on all countries to respect the principle of non-refoulement.
我们呼吁所有国家采取必要步骤,制止这种滥杀无辜的恐怖主义。
We call upon all nations to take the steps necessary to bring such indiscriminate terrorism to an end.
我们呼吁所有国家批准《禁核试条约》,遵守在该条约下承担的义务,避免采取与其目标相反的任何行动。
We call upon all States to ratify the CTBT, observe the obligations they assume under it and refrain from any action contrary to its objectives.
我们呼吁所有国家作出最大努力,让《条约》早日生效。
We appeal to all States to make the utmost effort to achieve the prompt entry into force of the Treaty.
我们呼吁所有国家使用的机会,我们必须防止更大火灾的窗口。
We call on all countries to use the window of opportunity we have to prevent a bigger fire.”.
我们呼吁所有国家以可持续的方式将行之有效的自杀预防战略纳入国家卫生和教育计划。
We call on all countries to incorporate proven suicide prevention strategies into national health and education programmes in a sustainable way.
我们呼吁所有国家全面执行安理会第1540号决议,关于防止非国家行为方获取大规模毁灭性武器及其运载工具和相关材料。
We call upon all States to fully implement UNSC Resolution 1540 on preventing non-State actors from obtaining WMDs, their means of delivery and related materials.
我们呼吁所有国家勇敢采取措施,为有效裁军做出积极贡献。
We appeal to all States to be courageous and to take steps that will represent positive contributions to effective disarmament.
我们呼吁所有国家,特别是各国政府发挥其作用,突出强调可怕的信仰和文明间冲突可能带来的恐怖。
We call on all countries, in particular Governments, to play their part in highlighting the potential horror of a terrible clash of faiths and civilizations.
为此,我们呼吁所有国家在《全面禁试条约》生效之前维持暂停核武器试爆和任何其他核爆炸。
We call upon all States in this regard to uphold the moratorium on nuclear-weapons-test explosions or any other nuclear explosion pending the entry into force of the Treaty.
我们呼吁所有国家开展并加紧谈判,以期推进裁军,加强国际不扩散制度。
We appeal to all States to pursue and intensify negotiations with a view to advancing disarmament and strengthening the international non-proliferation regime.
我们呼吁所有国家坚持平等、相互尊重、和平共处、睦邻友好和尊重人权的原则。
We call on all countries to adhere to the principles of equality, mutual respect, peaceful coexistence, good neighbourliness and respect for human rights.
我们呼吁所有国家,特别是拥有核武器的国家宣布和切实的采取以下步骤,以实现废除核武器。
We call upon all states particularly the nuclear weapons states, declared and de facto to take the following steps to achieve nuclear weapons abolition.
我们呼吁所有国家开展并加紧谈判,以期推进全面彻底裁军,加强国际不扩散制度。
We appeal to all States to pursue and intensify negotiations with a view to advancing general and complete disarmament and strengthening the international non-proliferation regime.
我们呼吁所有国家和我们一起,切断与朝鲜的贸易和经济往来,”代理助理国务卿苏珊・A・.
We call on all countries to join us in cutting all trade and financial ties with North Korea,” acting Assistant Secretary Susan A.
我们呼吁所有国家不仅在口头上而且在行动上表现出与两个法庭的充分合作。
We appeal to all States to demonstrate-- not just in words, but also in practice-- their full cooperation with the Tribunals.
我们呼吁所有国家深入讨论,在原子能机构主持下设立国际核燃料银行。
We call upon all States to deepen the discussion on setting up an international nuclear fuel bank under the auspices of IAEA.
我们呼吁所有国家执行该宣言的规定并帮助实现区域稳定。
We call upon all States to implement the Declaration' s provisions and to assist in bringing about regional stability.
我们呼吁所有国家,不仅在言辞上,而且在行动上,表现出与法庭的最充分合作。
We appeal to all States to demonstrate, not only in words, but also in practice, their fullest cooperation with the Tribunals.
该《公约》向欧洲委员会非成员国开放,我们呼吁所有国家加入《公约》。
The Convention is open to accession by non-members of the Council of Europe, and we call upon all States to accede to it.
结果: 141, 时间: 0.0179

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语