We would like to emphasize that namely Armenia is fully responsible for all possible negative consequences of such dangerous rhetoric.”.
但我们要强调以下几点,因为我们认为这几点对世界和平与安全极为重要。
However, we would like to highlight the following points, which we think are of great significance to world peace and security.
同时我们要强调,任命协调员是为了开始讨论这一问题。
Meanwhile, we wish to emphasize that such an appointment is a means for beginning discussion on this issue.
我们要强调,一个有竞争力、有良好的管理和监督的金融服务部门是无害的。
We would like to emphasize that there is no harm in a competitive, well regulated, supervised financial service sector.
我们要强调说明我们非常赞赏尼古拉·萨科齐总统作为法国领导人并作为欧洲联盟主席发挥的作用。
We would like to stress our great appreciation of the role played by President Nicolas Sarkozy as the leader of France and as the President of the European Union.
我们要强调该条约对缓解国际,特别是欧洲紧张局势作出的贡献。
We would like to underscore the contribution of this Treaty to decreased international tensions, particularly in Europe.
我们要强调目前由佛得角担任主席的萨赫勒地区国家间抗旱常设委员会的授权。
We would like to emphasize the mandate of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, which is currently being chaired by Cape Verde.
在这方面,我们要强调印度尼西亚作为世界第三大民主政体,确保每个公民享受同样的权利。
In this regard, we would like to stress that Indonesia, as the world' s third-largest democracy, ensures that every citizen enjoys the same rights.
在这方面,我们要强调学校在人道主义紧急状况中对防灾、灾害预警和灾后恢复的积极贡献。
We would like to highlight in this context the positive contribution made by schools to prevention, alertness, response and recovery efforts in relation to humanitarian emergencies.
我们要强调指出:革命的工人阶级把工厂和土地看作是劳动人民的财产。
Point One"We wish to emphasize that the revolutionary working class considers the factories and the land the property of the working people.".
在这方,我们要强调,我们拒绝接受对《不扩散条约》作选择性执行或采用双重标准。
In that regard, we would like to underscore our rejection of the selective implementation of, and double standard approach to, the NPT.
一如既往,我们要强调成本控制仍然是我们战略的关键组成部分。
As always, we want to emphasize that cost control remains a key component of our strategy.
我们要强调,只有维持世界的战略稳定,才有可能大量削减战略攻击武器。
We would like to emphasize that deep cuts in strategic offensive weapons are possible only if strategic stability in the world is maintained.
另一方面,我们要强调,我们反对决议中把侵略者以色列从受害者巴勒斯坦人划等号的条款。
On the other hand, we would like to stress that we object to clauses in the resolution that equate the aggressor, Israel, with the victims, the Palestinians.
今天,我们要强调这一类增长的主要驱动因素,我们在补充材料第三页总结了这一点。
Today, we would like to highlight the major drivers of growth in this category, which we have summarized on page three of our supplemental material.
最后,我们要强调的是,我们只是想为推动对侵略的讨论提供意见。
In conclusion, we wish to emphasize that our intent was simply to offer a contribution to advancing the discussion on aggression.
第三,我们要强调,在1990年8月2日之前,伊拉克境内没有驻留任何外国军队。
Thirdly, we wish to stress that Kuwait had not hosted any foreign forces before 2 August 1990.
我们要强调该条约对缓解国际、特别是对缓解欧洲紧张局势作出的贡献。
We would like to underscore the contribution of this Treaty to decreased international tensions, particularly in Europe.
第二,我们要强调,安理会需要进一步探讨使用和强制实施武器禁运措施的办法和途径。
Secondly, we would like to stress the need for the Council to continue to explore ways and means of using and enforcing its arms embargoes.
我们要强调人权理事会在确保遵守实况调查团的建议方面所应发挥的作用。
We would like to emphasize the role that the Human Rights Council should play in ensuring the monitoring of compliance with the recommendations of the Fact-Finding Mission.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt