我谨通知你 - 翻译成英语

i wish to inform you
我谨通知你
兹通知你
谨向你通报
我想通知你
我希望通知你
我想向你通报
谨告知你
i have the honour to inform you
谨通知你
谨向你通报
我荣幸地通知您
i would like to inform you
我谨通知你
我想告诉你
谨向你通报
i should like to inform you
谨 通知 你
谨 向 你 通报

在 中文 中使用 我谨通知你 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
经例行协商,我谨通知你,我拟任命扎希鲁尔·阿拉姆中将(孟加拉国)担任联利特派团部队指挥官。
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Lieutenant General A.T.M. Zahirul Alam(Bangladesh) as Force Commander of UNMIL.
我谨通知你,代表团没有收到科威特国关于执行该决议的情况的报告。
We would like to inform you that the Mission has not yet received the report of the State of Kuwait on implementation of the resolution.
因此,我谨通知你,经与关于刚果民主共和国的第1533(2004)号决议所设安全理事会委员会磋商,我已任命下列专家:.
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533(2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, I have appointed the following experts.
我谨通知你,芬兰共和国政府于2008年9月3日至5日在芬兰科利举办了题为"不断变化的环境中的森林"的泛欧讲习班。
I have the honour to inform you that the Government of the Republic of Finland hosted the pan-European workshop entitled" Forests in the changing environment" in Koli, Finland, from 3 to 5 September 2008.
经例行协商,我谨通知你,我打算任命让-保罗·拉博德(法国)担任反恐怖主义委员会执行局新一任的执行主任。
Following the usual consultations, I wish to inform you of my intention to appoint Jean-Paul Laborde(France) as the new Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate.
经例行磋商,我谨通知你,我拟任命马丁·科布莱尔(德国)担任我的负责刚果民主共和国问题的特别代表兼联刚稳定团团长。
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Martin Kobler(Germany) as my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo and Head of MONUSCO.
我谨通知你,在巴基斯坦于2013年1月担任安全理事会主席期间,安理会将在2013年1月15日就"全面反恐"举行公开辩论。
I have the honour to inform you that, under the presidency of Pakistan in January 2013, the Security Council will hold an open debate, on 15 January 2013, on a comprehensive approach to counter-terrorism.
我谨通知你,截至2010年12月31日,这23个事项中已有21个事项得到解决,另两个事项仍有待委员会解决。
I should like to inform you that, as at 31 December 2010, 21 of these 23 issues have been resolved, while two issues remain pending before the Committee.
我谨通知你,安全理事会成员已商定从2013年10月3日至9日向刚果民主共和国、卢旺达、乌干达和埃塞俄比亚派遣一个访问团。
I have the honour to inform you that the members of the Security Council have agreed to send a mission to the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and Ethiopia from 3 to 9 October 2013.
经例行协商,我谨通知你,我打算任命埃伦·玛格丽特·洛伊女士(丹麦)担任我的特别代表兼南苏丹特派团团长。
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Ms. Ellen Margrethe Løj(Denmark) as my Special Representative and Head of UNMISS.
我谨通知你,根据这些决议,我已决定成立由三名知名法学家组成的专家小组,其任务如下.
I wish to inform you that, in accordance with those resolutions, I have decided to establish a Group of Experts composed of three eminent jurists, with the following mandate.
我谨通知你,芬兰请求将上述文件第3段列出的以下项目保留在安全理事会处理中事项清单上:.
I have the honour to inform you that Finland requests that the following item, listed in paragraph 3 of the above-mentioned document, remain on the list of matters of which the Council is seized.
经例行协商,我谨通知你,我拟任命小若泽·路易斯·雅博兰迪中将(巴西)担任联海稳定团指挥官。
Following the usual consultations, I should like to inform you of my intention to appoint Lieutenant General José Luiz Jaborandy Jr.(Brazil) as the new Force Commander of MINUSTAH.
经例行协商,我谨通知你,我拟任命阿德·梅尔克特(荷兰)担任我的伊拉克问题特别代表和联伊援助团团长。
Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Ad Melkert(the Netherlands) as my Special Representative for Iraq and Head of UNAMI.
此外,我谨通知你,土耳其非法发布了几份有关9月2日、4日和9日的飞行通报,在塞浦路斯西北飞行情报区内保留了一个区域。
Furthermore, I wish to inform you that Turkey illegally issued several notices to airmen regarding the dates of 2, 4 and 9 September, reserving an area in the north-west flight information region of Cyprus.
我谨通知你,在CD/1438和CD/1738号文件所载并强调的谅解基础上,土耳其接受CD/WP.563号文件所载的清单。
I have the honour to inform you that Turkey accepts the list contained in document CD/WP.563 with the understanding emphasized in and circulated with documents CD/1438 and CD/1738.
在这一方面,我谨通知你,澳大利亚国民戴维·亨特法官已经辞去法庭常设法官一职,从2003年11月16日起生效。
In this connection, I should like to inform you that Judge David Hunt, a national of Australia, has resigned as a permanent judge of the Tribunal, effective 16 November 2003.
经例行协商,我谨通知你,我拟任命路易斯·爱德华多·拉莫斯·佩雷拉少将(巴西)担任稳定特派团的新任部队指挥官。
Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Major General Luiz Eduardo Ramos Pereira(Brazil) as the new Force Commander of the Stabilization Mission.
因此,我谨通知你,我已重新任命金伯利·普罗斯特女士(加拿大)担任监察员,任期至2012年12月31日结束。
Accordingly, I wish to inform you that I have re-appointed Ms. Kimberly Prost(Canada) to serve as Ombudsperson for a period ending on 31 December 2012.
我谨通知你,大会在今天举行的第五十五届会议第64次全体会议上决定把以下项目分配给第六委员会:.
I have the honour to inform you that at the 64th plenary meeting of the fifty-fifth session, held today, the General Assembly decided to allocate the following item to the Sixth Committee.
结果: 88, 时间: 0.025

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语