While some States have adopted or are considering the adoption of national legislation on private military and security companies, others have favoured self-regulation by the industry instead.
A number of developing countries have adopted or are considering measures that regulate access to sources and use of funds for political parties and ban the use of illicit funds.
Question 2: What executive action has been taken or is contemplated to give effect to the measures contained in paragraph 2(a) to(g) of resolution 1373(2001)?
此外,从50岁推迟到65岁这一规定,影响到所有已经改为或正在考虑年届50时可能改为后备地位的人。
Moreover, this delay, from 50 to 56 years, affects all those who changed or were considering the possibility of changing to reserve status when they reached age 50.
如果您刚刚从裁剪传感器相机升级(或正在考虑升级)到全画幅相机,这就是您需要了解的内容。
If you have just upgraded(or are thinking about upgrading) from a crop sensor camera to a full frame camera, here's what you need to know.
Furthermore, the Council shall at all times be kept fully informed of activities undertaken or contemplated by regional arrangements or regional agencies for the maintenance of international peace and security.
The on-going work includes an analysis of possible adverse effects on biological diversity of measures that might be taken or are being considered under the UNFCCC and its Kyoto Protocol.
您是否进行过手术治疗或正在考虑手术治疗??
Are you in therapy already or considering therapy?
请说明该缔约国在这方面是否已寻求或正在考虑寻求国际援助?
Please explain whether the State party has sought or is considering seeking international assistance in this respect.
对是否已通过或正在考虑通过一项关于家庭暴力的法律,报告只字未提。
The report is silent about whether a law on domestic violence has been passed or is being considered.
据他介绍,许多小型和大型开发项目已进入或正在考虑进入波贝房地产市场。
According to him, many small and large scale developments have entered or are eyeing to enter into the Poipet property market.
邀请有意作者提交他们的原创研究作品,这些作品未提交或出版或正在考虑在其他地方出版。
Prospective authors are invited to submit their original research works, which are not submitted or published or under consideration for publication elsewhere.
其他国家,如塞浦路斯、秘鲁、委内瑞拉和越南,也都考虑过或正在考虑采购T-90。
Other countries, such as Cyprus, Peru, Venezuela, and Vietnam, have all consideredin the past or are presently considering T-90 purchases.
组织这一活动的目的是了解最近废除了死刑或正在考虑废除死刑的国家和地区的经验。
The purpose of the event was to learn about the experience of countries and regions where the death penalty has recently been abolished, orwhere abolition is presently considered.
为有效防止大规模毁灭性武器扩散,克罗地亚已经、即将或正在考虑加入所有相关的国际机制。
With a view to efficiently preventing the proliferation of weapons for mass destruction, Croatia has joined, is about to join, or is considering joining, all relevant international mechanisms.
对于已经在销售(或正在考虑销售)Kindle订阅内容的新闻机构来说,这将更具吸引力。
It would be even more appealing to news organizations that are already selling(or are considering selling) Kindle subscriptions to their content.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt