The first tier is the Joint Steering Committee, which oversees the second tier comprising two technical advisory groups.
对于一些具体任务,技术咨询小组可邀请其他国家和国际专家参与执行和(或)为此成立小组的分组。
For specific tasks, the Technical Advisory Group may invite the participation of other national and international experts and/or form subgroups.
该处制定和执行各种项目,并向环境基金的科学和技术咨询小组提供秘书处支持。
It develops and implements projects and provides secretariat support to the Scientific and Technical Advisory Panel of the GEF.
委员会所作的贡献是,它审查各种草案并通过视频链接参加会议,与联合指导委员会和技术咨询小组交流意见。
The Commission contributed by reviewing drafts and sharing views with the Joint Steering Committee and the technical advisory groups in meetings via video link.
执行局、技术咨询小组和区域协调机构也已设立,并在2009年9和10月间召开了它们的首次会议。
The Executive Board, the Technical Advisory Group and the regional coordinating bodies were set up and held their first meetings in September and October 2009.
北美区域办事处的工作人员包括全环基金科学和技术咨询小组秘书处的工作人员。
The staff numbers for the Regional Office for North America include the staff of the secretariat of the Scientific and Technical Advisory Panel of GEF.
技术咨询小组将决定是否以及何时需要修订犯罪分类,并将就修订的内容和方式提供指导。
The technical advisory group will decide if and when a revision of ICCS is needed and will also provide guidance on the contents and modalities of the revision.
秘书处继续参与全球环境基金业务委员会、全球环境基金气候变化工作队及科学和技术咨询小组的工作。
The secretariat has continued its participation in the Global Environment Facility(GEF) Operations Committee, the GEF Climate Change Task Force and the Scientific and Technical Advisory Panel.
Delta first started working with Sarcos in 2018 as part of its“X-TAG”, or exoskeleton technical advisory group, representing the aviation sector.
委员会确认太平洋岛屿发展中国家正在进行的工作并建议技术咨询小组在其工作中考虑到这一点。
The Committee recognized the ongoing work by Pacific island developing States, and recommended that the Technical Advisory Group take that into account in its work.
关于这一领域,国际劳工组织提供了非常有建设性指导意见,可供技术咨询小组考虑。
The International Labour Organization provided very constructive guidance on this domain for the Technical Advisory Group' s consideration.
气候变化多边基金董事会应为各供资窗口设立技术咨询小组。
The Board of the Multilateral Fund for Climate Change shall establish technical advisory panels for each of the funding windows.
技术咨询小组成员应拥有大量灾害绘图、减少灾害风险及保险和再保险方面的专门技术知识。
Members of the technical advisory group shall represent a range of technical expertise in the areas of hazard mapping, disaster risk reduction, and insurance and reinsurance.
技术咨询小组的宗旨是向董事会提供以下几个方面的支助:.
The purpose of the technical advisory panels is to provide support to the Board in.
技术咨询小组,由总经理主持,将按要求在技术和融资方面审查公约融资资源供资的各种建议。
A Technical Advisory Group, chaired by the Managing Director, would assist in the technical and financial review of the various proposals for SRCF financing as required.
这涉及在工作层面上参加技术咨询小组,审查项目提案和提供技术咨询。
This involved participating at the working level in technical advisory groups, reviewing project proposals and providing technical advice.
(a)核准了技术咨询小组关于在当前工作周期即将使用的全球挂钩方法的建议;.
(a) Approved the recommendations of the Technical Advisory Group on the global linking method to be applied in the current round;
会议请技术咨询小组各位成员审查初步结果,他们对数据和全球报告作出了积极反应。
Members of the Technical Advisory Group were requested to review the preliminary results and provided positive reactions to the data and the global report.
年工作周期最后阶段,技术咨询小组十分活跃,为技术问题提供咨询意见。
The Technical Advisory Group was very active during the final stages of the 2005 round, having provided advice on technical issues.
技术咨询小组将指导制订中长期计划,以便执行社会统计的社会方案,包括该方案的监测和评价工作;.
The technical advisory group would guide the development of long- and medium-term plans for implementing the regional programme on social statistics, including monitoring and evaluating that programme;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt