按照财务条例 - 翻译成英语

financial regulation
财务条例
金融监管
财政条例

在 中文 中使用 按照财务条例 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
按照财务条例11.4条规定,谨送交我特此核可的联合国训练研究所(训研所)1999年12月31日终了的1998-1999两年期决算。
Pursuant to financial regulation 11.4, I have the honour to submit the 1998-1999 biennial accounts of the United Nations Institute for Training and Research(UNITAR) as at 31 December 1999, which I hereby approve.
按照财务条例第5.2(d)条的规定,盈余账户的结余将冲抵今后的分摊会费,除非大会作出其他决定。
The balance of the surplus account is to be offset against future assessments in accordance with the provisions of financial regulation 5.2(d), unless the General Assembly decides otherwise.
按照财务条例第5.2(d)条的规定,盈余帐户的结余将冲抵今后的分摊会费,除非大会作出其他决定。
The balance of the surplus account at the end of the financial period is to be offset against future assessments in accordance with the provisions of financial regulation 5.2(d) unless the General Assembly decides otherwise.
除了对账目和财务事项进行审计,审计委员会还按照财务条例7.5审查了联合国合办工作人员养恤基金的业务活动。
In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the United Nations Joint Staff Pension Fund operations under financial regulation 7.5.
审计委员会按照财务条例7.5对维持和平特派团账户进行了审计,以便对这些财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。
The Board performed the audit of the accounts of peacekeeping missions under financial regulation 7.5 to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements of these missions were free from material misstatement.
除了对账目和财务往来进行审计外,委员会还按照财务条例第12.5条,对维持和平行动的财务程序以及一般的行政和管理进行了审查。
In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 12.5 of the financial procedures and, in general, of the administration and management of peacekeeping operations.
按照财务条例5.11的要求,行政当局报告称,本报告所述期间为维持和平行动支出惠给金共计13436美元,开列如下:.
As required by financial regulation 5.11, the Administration reported ex gratia payments in respect of peacekeeping operations for the period under review amounting to $13,436, as follows.
我欣然提交根据《国际公共部门会计准则》并按照财务条例第十条编制的2013年财务报表。
I am pleased to present the financial statements, prepared under the International Public Sector Accounting Standards(IPSAS) and in accordance with article X of the financial regulations, for the year 2013.
缔约国第十八次会议按照财务条例12.1,指定德豪(BDODeutscheWarentreuhandAG)为2009-2010年和2011-2012年财政期的审计人(见SPLOS/184,第51段)。
Pursuant to financial regulation 12.1, the eighteenth Meeting of States Parties appointed BDO Deutsche Warentreuhand AG as the Tribunal' s auditor for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012(see SPLOS/184, para. 51).
委员会鼓励按照财务条例和细则,在可能情况下接受特别是适用第十九条的国家以非美元货币缴纳的款项。
The Committee encouraged the acceptance of currencies other than the United States dollar where possible in accordance with financial regulations and rules, in particular with respect to countries under Article 19.
增加数额来自专用捐款和信托基金,按照财务条例和细则,这两个类别下的活动只有在收到资金后才可开始。
The increases are in earmarked contributions and trust funds, where, in accordance with the financial regulations and rules, implementation of activities can only commence once funds have been received.
按照财务条例4.2(b)和(c)的规定,未支配的经费结余应按照成员国分摊会费的比额(即按分摊会费比额表)贷记各成员国。
According to financial regulations 4.2(b) and(c), the unencumbered balance of the appropriations shall be credited to Member States in proportion to their assessed contributions(i.e. in accordance with the scale of assessments).
按照财务条例5.5拖欠各国政府的维持和平行动未清债务可在条例5.3规定的12个月期限结束后再保留四年;.
As per financial regulation 5.5 unliquidated obligations of peacekeeping operations owed to Governments may be retained for an additional period of four years beyond the 12-month period provided for in financial regulation 5.3;
按照财务条例第5.4条的规定,大会应当根据方案预算委员会的建议,然后根据理事会的建议,确定周转基金的数额和用途。
In accordance with financial regulation 5.4, upon recommendation of the Programme and Budget Committee and subsequently the Board, the Conference shall determine the amount and purposes of the Working Capital Fund.
Moradi先生(法律顾问)说,未用余额属于各成员国,并且按照财务条例4.2,该笔资金必须返还成员国。
Mr. Moradi(Legal Adviser) said that unutilized balances represented money that belonged to Member States and, under financial regulation 4.2, that money must be returned to Member States.
按照财务条例第十二条,我们还印发了关于我们对法院财务报表进行审计的详细报告。
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the Tribunal' s financial statements.
按照财务条例第十二条,我们还签发了关于我们对卢旺达问题国际法庭财务报表进行审计的详细报告。
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the financial statements on the International Tribunal for Rwanda.
我欣然提交根据《国际公共部门会计准则》并按照财务条例第十条编制的2012年财务报表。
I am pleased to present the financial statements prepared under IPSAS and in accordance with Article X of the financial regulations, for the year 2012.
按照财务条例第十二条,我们还编印了一份关于审计联合国儿童基金会财务报表的大报告。
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form Report on our audit of the United Nations Children's Fund's financial statements.
按照财务条例2.1,本组织的财政期由两个连续历年组成,其中第一个历年为偶数年。
As prescribed by financial regulation 2.1, the financial period of the Organization comprises two consecutive calendar years, the first one of which shall be an even year.
结果: 3719, 时间: 0.0201

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语