提供的协助 - 翻译成英语

assistance provided
assist
协助
帮助
有助
援助
辅助
助攻
提供

在 中文 中使用 提供的协助 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
鉴于电子工具提供的协助,他欢迎引进银河系统,希望2003年对运作情况进行评估。
In view of the assistance provided by electronic tools, he welcomed the introduction of the Galaxy system and hoped that its functioning would be evaluated in 2003.
秘书长的报告:向特别报告员提供的协助及向其工作提供额外支持的备选办法.
Report of the Secretary-General on assistance to special rapporteurs and options regarding additional support of the work of special rapporteurs.
这包括协调为秘书长特别代表提供的协助,参加联合国系统的活动,处理对外关系和与捐助方的关系。
This includes coordinating assistance to the Special Representative of the Secretary-General, participation in the United Nations system, and external and donor relations.
多哥感谢联合国人权中心提供的协助,尤其是在培训领域。
Togo was grateful for the assistance provided by the United Nations Centre for Human Rights, especially in the area of training.
(e)讨论了在法国视请求提供的协助下在2014年省级选举后进行全民投票的筹备工作条件;.
(e) Discussed the conditions under which preparations would be made for the referendum after the provincial elections in 2014 with the assistance of France, if requested;
父母的共同责任、向父母提供的协助以及提供的儿童照料服务(第18条);.
(b) Parents' common responsibilities, assistance to parents and the provision of childcare services(art. 18);
刑警组织提供的协助就是为委员会的工作作出有益贡献的一例。
An example of an already beneficial contribution to the work of the Committee is the assistance provided by Interpol.
美国对被拘留美国公民提供的领事协助可能会被俄罗斯官员无故拖延推迟"。
Russian officials may unreasonably delay US consular assistance to detained USA citizens".
建设和平支助办公室提供的协助可以包括提供帮助和技术支助。
The assistance provided by the Peacebuilding Support Office could include both facilitation and technical support.
在开办阶段提供的协助以及到经常性的联合国各特派团间合作的详细情况,见下文第67和68段。
Details of the assistance provided during the start-up phase as well as ongoing cooperation between the United Nations missions are provided below, in paragraphs 67 and 68.
联科行动在本预算期间向科特迪瓦政府提供的协助,将有助于开展绩效指标所反映的行动.
Assistance to be provided by the Operation to the Government of Côte d' Ivoire during the budget period would facilitate actions reflected in the indicators of achievement.
阿拉伯利比亚民众国代表感谢东道国向外交代表提供的协助,并支持印度和蒙古观察员的发言。
The representative of the Libyan Arab Jamahiriya thanked the host country for the assistance provided to diplomatic representatives and supported the statements made by the observers of India and Mongolia.
提供的协助包括制作视听和印刷材料,包括电视短节目、录像、记录片和广播短讯,以及一万张招贴。
Assistance included the production of visual and printed material, including television spot, video, documentary and radio announcements, as well as 10,000 posters.
为司铎和修生提供的协助,对教会和社会的福利而言也很重要。
The help offered to priests and seminarians is also very important for the good of the Church and of society.
为建立和平努力提供的协助将包括为支助谈判和编制法律文书提供咨询意见。
Assistance for peacemaking efforts will include advice to support negotiations and the preparation of legal instruments.
最后,她感谢东道国通过其外交使团办公室在一些具体事件提供的协助
Lastly, she acknowledged the assistance of the host country through its Office of Foreign Missions in a number of specific incidents.
本运动也感谢杜阿尔特大使及其秘书处团队在本届会议期间向会员国提供的协助
The Movement also thanks Ambassador Duarte and his Secretariat team for the assistance provided to member States during this session.
委员会在该届会议上表示支持贸易法委员会秘书处为毒品和犯罪问题办公室项目提供的协助
At that same session, the Commission expressed its support for the assistance of the UNCITRAL secretariat in the UNODC project.
二、向秘书长柬埔寨人权事务特别代表提供的协助.5918.
Ii. assistance to the special representative of the secretary-general for human rights in cambodia 59 16.
咨询小组讨论了秘书处在特许注册会计师协会提供的协助下编写的一份文件草稿。
It discussed a draft document prepared by the Secretariat with the assistance provided by the Association of Chartered and Certified Accountants(ACCA).
结果: 131, 时间: 0.0266

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语