From the point of view of donor countries, aid provided should be channelled to key institutions with the full involvement of civil society.
关于达尔富尔,我真心希望国际组织提供的援助能够用于发展项目,农业、工业和灌溉。
With regard to Darfur, I truly hope that the assistance provided by international organizations can be used for development projects, for agriculture, for industry and for irrigation.
为确保所提供的援助符合每个国家的特定需要,预防恐怖主义处与受援国代表和专家进行了合作。
To ensure that the assistance delivered is tailor-made for the particular needs of each assisted country, the Branch is working with the representatives and experts of recipient countries.
几年来各国和各国际组织提供的粮食援助极大地鼓舞人民努力解决粮食短缺问题。
The food aid provided by different countries and international organizations over the years greatly encouraged people in their efforts for the solution of food shortage.
向会员国提供的培训援助(军事人员和民警的培训活动)是由分配给训练和评价处的维和支助账户供资的。
Training assistance provided to Member States(military and civilian police training activities) is funded through the peacekeeping support account allocated to the Training and Evaluation Service.
向贝特哈农炮击的某些幸存者提供的金钱援助很有限,近东救济工程处的紧急人道主义援助也很有限。
There has been limited monetary assistance offered to some survivors of the Beit Hanoun shelling and immediate humanitarian assistance from UNRWA.
提供的援助并非必须采取官方发展援助形式,可以包括技术转让、技术援助或有偿财政支助。
The aid provided did not necessarily have to be in the form of official development assistance(ODA) but could consist of technology transfer, technical assistance or reimbursable financial support.
他赞扬新西兰提供的援助,指出如果需要的话,国际社会其他成员也会给予托克劳必要的支持。
He commended the assistance provided by New Zealand and said that if the need arose, other members of the international community too would give Tokelau the necessary support.
由秘书处总部提供的法律援助通常涉及对相关的国内法规进行案头审查、发表评述意见和提出修法提议。
Legal assistance offered at the headquarters of secretariats generally involves a desk review of relevant domestic legislation and the provision of comments and proposals for law revision.
粮农组织在这一领域提供的援助得到了公认和赞赏,其协调作用得到了强调。
FAO' s assistance in this area was acknowledged and appreciated, and its coordinating role was highlighted.
他指出,欧盟最近提供的援助已经转向直接预算支助和部门方式。
He indicated that recently aid provided by the European Union had shifted towards direct budgetary support and sectoral approaches.
为确保所提供的援助符合每个受援国的特定需要,预防恐怖主义处与受援国代表和专家进行了合作。
To ensure that the assistance delivered is tailored to the particular needs of each State assisted, the Branch has been working with representatives and experts in recipient countries.
该司本身负责评估这些请求并且协调联合国组织在选举领域提供的所有援助。
The Division is responsible for assessing those requests, and coordinating all assistance provided by United Nations organizations in the electoral field.
提供的援助往往是全面的,从支持研究和分析、培训到发展新产品,包括医药用品。
The assistance offered is often all-inclusive, ranging from support for research and analysis, and training to the development of new products, including medical supplies.
工发组织通过社区生产中心提供的援助对于已向难民开放其边界的国家极为有用。
UNIDO' s assistance through community production centres was extremely useful for countries that had opened their borders to refugees.
The average annual financial assistance available through loans and bursaries is $5,800 for a college student and $7,000 for a university student.
红十字委员会提供的粮食援助从2001年7月的11.6万受益人减至2002年4月的5万人。
Food assistance delivered by ICRC decreased from 116,000 beneficiaries in July 2001, to 50,000 as of April 2002.
在“一带一路”倡议框架内提供的援助,尤其针对的是这些贸易路线沿线的国家,如缅甸和印度尼西亚。
Aid provided in the BRI framework is particularly aimed at countries along these trade routes, such as Myanmar and Indonesia.
一切似乎表明,期待已久的基本服务将很快到来,但提供的援助只持续到2000年中期。
Everything seemed to indicate that the long-awaited basic services would come very soon, but the assistance provided only lasted until the middle of 2000.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt