Government has noted that in spite of the enactment of the Prevention of Domestic Violence Act in 2006, violence against women remains a persistent challenge.
政府注意到,2012年11月,在民间社会组织的帮助下,建立了国家性工作者联盟。
Government has noted the establishment in November, 2012, of a National Sex Workers Alliance with assistance of civil society organizations.
执行主任谨此提请各政府注意到以下事实:即上述细则阻碍有效地接受非政府来源的资金。
The Executive Director wishes to call the attention of Governments tothe fact that the above rule hinders the effective acceptance of funds from non-governmental sources.
但是如果政府注意到有大量访问量前往一个有敏感内容的网站,那么它们常常会把它关闭。
But if the authorities notice a lot of traffic going to a site with sensitive content, they will often close it down.
不过,政府注意到在这个领域还有很多工作要做。
However, the government has noted that a lot still needs to be done in this area.
他还指出,澳大利亚政府注意到消除种族歧视委员会对该立法的某些方面所持批评态度。
He also said that the Government was aware that CERD was critical of some aspects of this legislation.
南非政府注意到根据《联合国宪章》第七章第四十一条通过的安全理事会第1737(2006)号决议。
The South African Government has taken note of the adoption of Security Council resolution 1737(2006), under article 41 of Chapter VII of the Charter of the United Nations.
坦桑尼亚联合共和国代表说,坦桑尼亚联合共和国政府注意到人们提出的建设性批评意见并且将解决这些问题。
The representative of the United Republic of Tanzania said that his Government had taken note of the constructive criticism offered and would address it.
我国政府注意到缅甸联邦总理钦纽将军在2003年8月30日的演说中作出的承诺。
My Government takes note of the commitments undertaken by General Khin Nyunt, Prime Minister of the Union of Myanmar, in his speech of 30 August 2003.
它说,尼日利亚政府注意到暂停执行死刑的全球趋势。
It said its Government had noted the global trend towards a moratorium on the death penalty.
高等法院的瑙鲁决定的另一个方面是让政府注意到。
There's another aspect to the high court's Nauru decision that puts the government on notice.
社交媒体提供了一个安全阀,使政府注意到那些可能失控的问题。
Social media provides a safety valve alerting the government to problems that can get out of control.
关于最近卢旺达境内暴力加剧,政府注意到,这主要产生于权威性媒体和观察员报导的两个极为明显的因素:.
With regard to the recent intensification of violence in Rwanda, the Government notes that it now stems mainly from two blatant factors reported by authoritative media and observers.
(d)苏丹政府注意到,安理会重申决心按照《马查科斯议定书》,尊重苏丹的主权、统一、领土完整和独立。
(d) The Government notes that the Council has reaffirmed its commitment to respect for the sovereignty, unity, territorial integrity and independence of the Sudan in accordance with the Machakos Protocol.
The Government noted, however, that globalization should be neither a threat to national identity, values and culture nor perceived as a policy oriented only towards market hegemony and profit.
Government notes that there are challenges along the way and is putting magnanimous effort to overcome these challenges to ensure that Malawi attains the MDG targets by 2015.
In its comments on this report, the Government noted that efforts by the Reconciliation Commission, which encouraged the families of the victim and the perpetrator to reach a settlement, had prevented a number of juvenile executions.
The Government noted in the OHCHR compilation report the reference to the recommendation of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in 2005 and of the Human Rights Committee that an independent human rights institution be established.
His Government heeded the call by Summit participants for Member States and the Secretary-General to continue to support the initiative and uphold its position within the Organization.
The respondent Government observes that the German courts granted the European Space Agency immunity from the applicant' s action in accordance with the relevant provisions of the German Courts Organisation Act.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt