However, the Government emphasized the issue and universities and colleges were aware of it.
政府重视在人权领域与非政府组织的合作。
The Government attaches great importance to the co-operation in the field of Human Rights with the NGOs.
这表明我国政府重视关于社会发展的本届特别会议以及向我们大家提出挑战的问题。
This expresses the importance that my Government attaches to this special session on social development and the issues which challenge us all.
委员会敦促政府重视为妇女创造赚取收入的活动,将此作为优先事项。
The Committee urges the Government to focus, as a matter of priority, on creating income generating activities for women.
此外,政府重视妇女参加和享受社会经济和文化福利方案并为其创造了有利的条件。
Moreover, the Government has paid attention to and created favourable conditions for women's access and enjoyment of socio-economic and cultural welfare programmes.
政府重视从信息和通信技术、农业推广等方面对妇女进行适应市场的职业技能培训。
Government is emphasizing marketable skills training for women on Information and Communication Technology(ICT), agricultural extension etc.
政府重视发现油田和旅游业,实现资源多元化,改善经济。
The government counts on the discovery of oilfields and tourism to diversify its resources and to improve the economy.
俄罗斯联邦政府重视人权捍卫者的工作,在他们提出要求时,也支持这些人的工作。
Her Government attached importance to the work of human rights defenders and supported them, when they so requested.
印度政府重视开展南南合作,促进可持续发展,并促请秘书处在该领域拟定更多的方案。
His Government attached importance to South-South cooperation for sustainable development, and urged the Secretariat to devise more programmes in that field.
联合王国欣见政府重视人权,并取得了进步。
The United Kingdom welcomed theemphasis given by the Government to human rights issues and noted the progress made.
其次,塞内加尔政府重视合作,以确保对恐怖威胁作出有效和快速的集体反应。
Secondly, his Government attached importance to cooperation, so as to ensure an effective and rapid collective response to the terrorist threat.
这表明,马尔代夫政府重视普遍定期审议,重视增进和保护人权。
This demonstrated theimportance that the Government attached to the universal periodic review process and to the promotion and protection of human rights.
首先,政府重视提升妇女的教育,将其作为获得法律信息数据库的关键。
First of all, the Government is focusing on enhancing women' s education as key to gaining access to legal information database.
根据这一角度,我国政府重视在实地采取其发展与结果可以加以度量的行动。
From that angle, the Government attaches importance to action on the ground whose development and outcomes it can measure.
我国政府重视安理会和其他组织的呼吁,从边界撤出了部队。
Our Government heeded the call of the Council and other organizations and withdrew its forces from the border.
同时,政府重视加强对重组后的军队的民主控制尤其使我感到鼓舞。
At the same time, I am encouraged by the focus of the Government on strengthening democratic control over the reconstituted armed forces.
联合国儿童基金会致力于在世界各国改善卫生设施以及倡导政府重视重点卫生问题并为此划拨资金。
UNICEF is working in countries around the world to improve sanitation and to advocate for government attention and funding to key sanitation issues.
老挝人民民主共和国相信,这些成就是新加坡政府重视人权的结果。
The Democratic People' s Republic of Korea believed that those achievements were a result of importance attached by the Government to human rights.
Furthermore, the Government focuses on human resource development as a priority for the national development in both short and long term, setting education as the core in this process.
东帝汶政府重视在教育、卫生等领域的投入,向民众提供了基本服务,对改善民生起到了积极作用。
The Government attaches importance to investment in education and health and to the provision of basic services to the population. This has produced positive results in the improvement of people' s lives.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt