By referring to" State or States" the new version also catered for the possibility that a State might invoke invalidity in the case of a unilateral act that had a collective origin.
Delegations also stated their appreciation of his efforts to prepare a new text, carefully reflecting the various positions expressed at the first session of the working group and during the various intersessional consultations.
Similar to the previous ToR, the new text has provisions for alternates(one per member) and advisers(one for each side, who may request to speak).
关于新的案文,我们在日内瓦与交存国和《公约》缔约国并且在纽约与相关国家举行了几轮非正式协商。
We held several rounds of informal consultations on the new text with the depositary States and the States parties to the Convention in Geneva and all interested States in New York.
In the same report, accepting the proposal made by some Governments to combine articles 2 and 3 of the first reading, he proposed a new text./ Ibid., p.
Mr. Adsett(Canada), introducing draft resolution A/C.6/62/L.14 on behalf of the Bureau, said that the new text contained very few changes from General Assembly resolution 61/40.
(3) The Committee is pleased that its recommendation to revise the Constitution of the Dominican Republic has been accepted and that a new text was ratified and promulgated on 14 August 1994.
The following proposals were also made: to replace the entire paragraph by a new text(see A/AC.252/1999/WP.20); and to insert a new paragraph A to article 2(see A/AC.252/1999/WP.8).
提议第3款采用新的案文,在其中吸收国家管辖区概念,明确提及任何国家对之充分行使本国主权的领水。
A new drafting of paragraph 3 is proposed which incorporates the concept of the zone of jurisdiction of the State and makes a clear reference to the territorial waters of any State over which that State exercises full sovereignty.
根据这些考虑,我们在本报告第一部分处理单方面行为的定义(上次的第2条草案),提出新的案文。
In Part One, on the basis of the foregoing, we shall discuss the definition of unilateral acts, presented earlier in draft article 2, and shall conclude with a new version.
因此,法国为第一条提出了新的案文(见附件)。
France is therefore proposing new wording for article 1.
Humenny先生(乌克兰)说,乌克兰代表团不能同意新的案文,但愿意同意把第28段全部删除。
Mr. Humenny(Ukraine) said that his delegation could not agree to the new wording. However, it was prepared to delete paragraph 28 entirely.
These new texts were developed by the President on the basis of guidance provided by the expanded bureau, which met from 28 June to 1 July 2005 in Saltsjöbaden, Sweden.
Noting that the term" bioaccumulation" covered both biomagnification and bioconcentration, he proposed some new text on the issue which could be inserted as a further scenario to guide the work of the Committee.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt