Neo-liberalism has caused a global shift in income distribution from wages to surplus.
因此,在当今新自由主义共识的大背景下,左派和右派之间原有的意识形态分歧已经消失。
Thus, in the context of the present neoliberal consensus, the old ideological differences between the Left and the Right have disappeared.
加快增长--如果必要,不惜加大不均等并增加贫困--是新自由主义改革所宣称的目标。
Accelerating growth- if necessary at the cost of increasing inequality and possibly some increase in poverty- was the proclaimed goal of neo-liberal reform.
新自由主义如何以及为何以唯一方案的胜利者姿态出现,是我们解答上述问题的关键。
How and why neoliberalism emerged victorious as the single answer to this question is the crux of the problem we have to solve.
在他的就职演说中,他对几十年的新自由主义统治嗤之以鼻,并承诺对墨西哥进行全面的政治和经济改革。
In his inaugural address, he thumbed his nose at decades of neoliberal rule and promised a sweeping political and economic transformation of Mexico.
但北美自由贸易协定之前的十年也是墨西哥广泛贸易自由化的十年,在八十年代中期向新自由主义转变之后。
But the decade before NAFTA was also a decade of extensive trade liberalisation for Mexico, following its conversion to neo-liberalism in the mid-1980s.
一个非政府组织代表对贸发会议未能在接受的新自由主义经济框架之外提供支持表示遗憾。
A non-governmental representative expressed regret at UNCTAD' s failure to provide support outside the accepted neo-liberal economic framework.
新自由主义认为,市场是自给自足的,不需要监管,市场就是人们福利的最佳保障。
Neoliberalism believes that markets are self-sufficient unto themselves, that they do not need regulation, and that they are the best guarantors of human welfare.
关于起源的政策,新自由主义理论正确地预测了关键作用绩效拨款的发展官员政府高层的发挥。
With regard to policy origins, neoliberal theory correctly anticipates the key role that top government officials play in the development of performance funding.
在几十年的停滞甚至收入下降之后,新自由主义必须被宣判死刑。
After decades of stagnant or even falling incomes for those below them, neo-liberalism must be pronounced dead and buried.
在国际的用词上,新自由主义指的是一种政治-经济哲学,反对国家对于国内经济的干预。
In its dominant international use, neoliberalism refers to a political-economic philosophy that de-emphasizes or rejects government intervention in the domestic economy.
无地农民运动与卢拉有很多分歧,对他拒绝破除许多新自由主义政策感到失望。
The MST had had many disagreements with Lula and had been disappointed with his refusal to break with many neoliberal policies.
可以说,世界金融危机这场肇始于美国的“经济灾难”正式宣告了新自由主义的彻底破产。
One might say that the global economic crisis, having its origin in America's“economic disaster,” announced the complete bankruptcy of neoliberalism.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt