It is the common aspiration of the international community to completely prohibit and thoroughly destroy nuclear weapons, and to realize a world free of such weapons.
千年发展目标依然是国际社会商定的重大目标,因为它们包含了世界各国人民关注的重要领域。
The Millennium Development Goals remain the most significant targets agreed by the international community, as they cover the major areas of concern to the peoples of the world.
打击恐怖主义和有组织跨国犯罪是国际社会的一项重要工作。
A key activity of the international community isthe fight against terrorism and transnational organized crime.
维持和平行动是国际社会对于威胁国际和平与安全的危机作出的响应。
Peacekeeping operations were the international community' s response to crises that posed a threat to international peace and security.
然而,裁军谈判会议是国际社会进行多边军备控制谈判的主要论坛。
The Conference on Disarmament, however, is the international community' s primary forum for multilateral arms control negotiations.
从这一意义上讲,它是国际社会向受这一祸害影响最大的国家发出的一个积极信号。
In that sense, it represents a positive signal from the international community to those countries most affected by this scourge.
无核武器区所盖地球陆地面积和潜在范围是国际社会放弃大规模杀伤性武器的一个有力标志。
A powerful symbol of the renunciation of weapons of mass destruction by the international community isthe reach and potential reach of nuclear-weapon-free zones over the landmasses of the globe.
然而,发展问题仍然应当是国际社会关注的中心,因为没有发展就不能实现国际和平和安全。
Development issues should remain a central concern for the international community, however, since international peace and security could not be achieved without development.
国际法是国际社会确保和平、安全、发展与法治的最佳工具。
International law was the international community' s best instrument for securing peace, security, development and the rule of law.
特别是国际社会将必须针对将对使用化学武器或生物武器的行为者采取的措施采取较明确的共同姿态;.
In particular, the international community would have to take a more explicit common stance on measures that would be taken against an actor using chemical or biological weapons;
缺乏一项裂变材料禁产条约(禁产条约),仍是国际社会核不扩散和裁军努力的一个重大缺陷。
The lack of a fissile material cut-off treaty(FMCT) remains a significant shortcoming in the international community' s nuclear non-proliferation and disarmament efforts.
非殖民化依然是国际社会应该继续特别重视的一个极为重要的问题,2005年世界首脑会议重申了这一点。
Decolonization remained an issue of central importance to which the international community should continue to pay special attention, as had been reiterated at the 2005 World Summit.
这里的“伊甸园”是国际社会体系,或者更准确地说世界秩序。
The‘garden' in this case, extending to the international social system- or, more concisely, world order.
现在是国际社会对朝鲜的这种新选择和努力作出回应的时候。
Now, it is the international community's turn to respond positively to North Korea's new choice and efforts.
第三个基本领域是国际社会采取措施,以下列方式满足促进和平利用核能国家的这类需求。
The third basic area is for the international community to adopt measures to meet such needs of countries promoting peaceful uses of nuclear energy in the following ways.
裁谈会是国际社会在军备控制、裁军和不扩散协定方面的唯一常设多边谈判论坛。
The Conference is the international community' s only standing multilateral negotiating forum for arms control, disarmament and non-proliferation agreements.
联合国维持和平仍然是国际社会为共同协助从冲突过渡到和平的国家而创建的一个最有效的机制。
United Nations peacekeeping remains one of the most effective mechanisms created by the international community to collectively assist countries transitioning from conflict to peace.
公约旨在断绝恐怖主义的资金来源,是国际社会共同打击恐怖主义犯罪的一项重要举措。
Aiming at eliminating the sources of funds financing terrorism, the Convention serves as an important action taken by the international community to combat terrorism jointly.
但是,巴勒斯坦人民的耐心是有限度的,特别是国际社会继续无视巴勒斯坦人民提出的承认其权利的要求。
However, there were limits to their patience, particularly if the calls of the Palestinian people for their rights to be recognized continued to be ignored by the international community.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt