有关的行为 - 翻译成英语

acts related
behaviors related
behaviour associated
acts relating
on alcohol-related behavior

在 中文 中使用 有关的行为 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
当看到愤怒的脸时,马儿更多的使用左眼,这是一个与感知到消极刺激有关的行为
When viewing angry faces, horses looked more with their left eyes, a behavior associated with perceiving negative stimuli.
在专题辩论中产生的第三个问题涉及与国际组织有关的行为
A third question that has arisen in the debate on the topic concerns acts relating to international organizations.
如今电气工程已涵盖几乎所有与电子、光子有关的工程行为,就业范围十分广泛。
Electrical Engineering Subject introduction Electrical Engineering covers almost all engineering activities related to electronics and photons, and the employment scope is very wide.
尚不清楚为何行使刑事管辖应仅限于与司法程序有关的行为
It was unclear why the exercise of criminal jurisdiction should be restricted to acts that were linked to judicial processes.
读者在采取与所提及公司,交易平台或其任何关联公司或服务有关的任何行为之前,应先进行认真的调查。
Readers should do their own due diligence before taking any actions related to the mentioned companies or any of their affiliates or services.
专家们注意到,这些条款适用于与交换影响力有关的行为
The experts noted that these provisions applied to acts relating to trading in influence.
人权事务委员会在审议美国时,也曾对该国将与无家可归有关的行为定为犯罪表示关切。
The Human Rights Committee in its review of the United States also expressed concern with respect to the criminalization of behaviours related to homelessness.
(b)1977年10月17日第6453号法令,它规定了核损害的民事责任,以及与核活动有关的行为的刑事责任。
(b) Act 6453 of 17 October 1977 established civil responsibility for nuclear damages and criminal responsibility for acts related to nuclear activities.
(d)修正和补充《联邦刑法》某些条款以把与各种使用计算机系统有关的行为定为犯罪的举措。
(d) The initiative to amend and supplement certain provisions of the Federal Penal Code to criminalize various behaviours related to the use of computer systems.
各缔约国均应考虑对其打击腐败和与腐败具体有关的犯罪行为的政策和实际措施进行监测,并对这些政策和措施的有效性和效果进行评估。
States Parties shall consider monitoring their policies and actual measures to combat corruption and criminal acts related specifically to corruption and making assessments of their effectiveness and efficiency.
因此,建设和平委员会和其他有关的国际行为体要避免采取"一刀切"的模式,需要侧重于根据具体情况制订合作方法。
Therefore the PBC and other international actors involved would need to avoid the application of" one-size-fits-all" templates and focus on developing context-specific cooperation instruments.
缔约国应努力在力所能及的范围内开展合作,以便对借助现代技术犯下的腐败和与腐败具体有关的犯罪行为作出反应。
States Parties shall endeavour to cooperate within their means to respond to corruption and criminal acts related specifically to corruption committed through the use of modern technology.
因此,建设和平委员会和其他有关的国际行为体要避免采取"一刀切"的模式,需要侧重于根据具体情况制订合作方法。
Therefore the Peacebuilding Commission and other international actors involved would need to avoid the application of" one-size-fits-all" templates and focus on developing context-specific cooperation instruments.
各缔约国均应努力开发和评价各种旨在预防腐败[和与腐败有关的犯罪行为]的项目,并制订和促进这方面的最佳做法。
Each State Party shall endeavour to develop and evaluate projects and to establish and promote best practices aimed at the prevention of corruption[and criminal acts related to corruption].
各缔约国均应努力定期评价现有有关法律文书和公共惯例,以发现其中易为腐败[和与腐败有关的犯罪行为]所利用之处。
Each State Party shall endeavour to evaluate periodically existing relevant legal instruments and public practices with a view to detecting their vulnerability to corruption[and criminal acts related to corruption].
在同产权、控制或转让属于夫妻共有的财产有关的行为时,需要得到配偶的同意,这项要求适用于夫妻双方。
Spouses must have each other' s consent to acts pertaining to the ownership, administration or transfer of their community property; this requirement applies equally to both of them.
从自十八世纪以来与海洋法有关的行为中我们可以看到这一点,后来这些行为使关于该主题的国际规则的编纂工作得以进行。
This may be seen in the case of acts related to the law of the sea performed since the eighteenth century which later made possible the codification of international rules on the subject.
有些代表团强调需要将犯罪的临界点提高至整个管理机构都知道有关的行为,不过其他代表团反对这项意见。
While some delegations highlighted the need to raise the threshold of the offence to require knowledge of the acts in question by the entire management body, others opposed that suggestion.
(a)第15次IFNGO会议,(1994年12月5-9日,香港),主题:"政府组织和非政府组织的配合:制定吸毒和与连带危险有关的行为的切实可行替代措施";.
(a) 15th IFNGO Conference(Hong Kong, 5-9 December 1994), on the theme“GOs and NGOs in team work: Developing Practical Alternatives to Drug Abuse and Associated Risk Related Behaviour”;
年11月22日第28627号法在刑法第279A条内增加新的一款,规定对一系列与战争武器有关的行为加以处罚。
Act No. 28627 of 22 November 2005 added a new paragraph to article 279-A of the Penal Code making a whole series of acts relating to weapons of war punishable by law.
结果: 57, 时间: 0.0265

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语