Dignity through Faith, Reason, Dialogue and Assertive Global Presence.
在另一个领域,有关的证据是同样有力而明确的。
The evidence is equally loud and clear in another area.
对此,我们必须采取有力措施予以改进。
In my view, we need to take drastic measures to improve.
中国为遏制病毒扩散出台了有力措施.
China's authorities have introduced rigorous measures to curb the virus.
如果他们应该努力抓住你,推开他们非常有力。
If they start touching you, be very firm in pushing them away.
一位发言人欢迎重视有力的企业风险管理和内部审计和调查办公室的工作以及评估职能。
One speaker welcomed the emphasis on strong enterprise risk management and the work of the Office of Internal Audit and Investigations as well as the evaluation function.
在该国的政治体已增长有力,城市已积累了大量财富,和公民自由是普遍的。
In that country the body politic had grown powerful, the cities had amassed great wealth, and civic liberty was widespread.
本组织的目标:确保信息和通讯技术有力促进改革进程。
Objective of the Organization: To ensure that information and communication technology is a strong enabler of the process of reform.
只要你对某一特定角色的培训足够有力,你就可以把合适的人选培养成你所需要的一切。
As long as your training for a specific role is sufficiently robust, you can groom the right candidate to be everything you need.
千年发展目标为扶贫提供了有力框架,并激励各国、各区域和全球努力促进人类发展。
The Millennium Development Goals have provided a powerful framework for tackling poverty and have galvanized national, regional and global efforts towards promoting human development.
这促使特别代表呼吁开展有力的运动,以确保执行保护受战争影响儿童的权利的国际规范和标准。
This has prompted the call of the Special Representative for a vigorous campaign to ensure the enforcement of international norms and standards for the protection of the rights of war-affected children.
每个国家都有责任制定适当的法律框架、有力的治理结构以及它认为适宜的其他措施,以推进核安保。
It is incumbent upon each State to establish the appropriate legal framework, a robust governance structure and other measures it sees fit to advance nuclear security.
能在这一努力中起到有力作用的国际文书是《消除对妇女一切形式歧视公约》。
Among the international instruments that can play a powerful role in this endeavour is the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
在YanMei精确而有力的媒体下,刚回到他的脸上,没有反应的人突然醒了过来。
Under Yan Mei's precise and forceful press, the man who had just returned to his face and had no response suddenly woke up.
各国应采取更加有力的措施,减少废物生产,打击非法贩运的新潮流,解决化学品所带来的挑战。
States should take more vigorous measures to reduce waste production, combat new flows of illicit trafficking and resolve the challenges posed by chemicals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt