有可能妨碍 - 翻译成英语

could hamper
会妨碍
会阻碍
能够阻碍
可能阻碍
可以阻碍
may hamper
可能会阻碍
可能妨碍
会妨碍
可能会影响
可能影响
可能损害
may impede
可能阻碍
可能妨碍
会妨碍
may prevent
可能会阻止
可以防止
可以预防
可能妨碍
可预防
可能预防
可防止
可能会妨碍
可能防止
可能导致
could impede
可能阻碍
可以阻碍
会妨碍
可阻碍
可能会妨碍
能阻碍
能阻止

在 中文 中使用 有可能妨碍 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
尽管国际法庭的财政状况有所改善,但摊款缺口仍有8600万美元,这种状况令人关切,因为这有可能妨碍执行法庭的《完成工作战略》。
Despite the improvement in the financial situation of the international tribunals, it was a matter of concern that assessments of $86 million remained unpaid, as that could hamper the completion strategies of the tribunals.
然而必须强调的是,必须将对研发的投资与其他的政策相匹配和相辅相成,这些政策旨在排除一系列范围广泛的有可能妨碍革新制度发展的障碍。
However it must be underlined that R& D investments should be linked with, and supportive of, policies addressing a broad range of other obstacles that may impede the emergence of innovation systems.
国际伙伴对始终没有国际货币基金组织(基金组织)的国家方案表达了关切,这有可能妨碍发展筹资和实现调配承诺。
International partners have expressed concern at the continued absence of an International Monetary Fund(IMF) country programme, which could hamper financing for development and the realization of alignment commitments.
不过,由于这些活动往往产生嘈杂的信号,各国可能必须避免债务危机,办法是采取限制过多的借贷政策,而这种政策有可能妨碍长期增长。
However, since such exercises tend to give noisy signals, countries may try to avoid debt crises by adopting overly restrictive borrowing policies that may hamper long-run growth.
发展中国家如再次发生传染病,或在应对老龄化人口所带来的慢性病负担时出现问题,都有可能妨碍在寿命方面取得预计的进展。
The resurgence of communicable diseases or the problems associated with coping with a rising chronic disease burden among the ageing populations of developing countries may prevent the realization of projected gains in longevity.
非政府组织"立刻实现和平运动"的结论是,"以色列计划一旦完成,将使东耶路撒冷的版图发生重大变化,有可能妨碍订立永久地位协定和在耶路撒冷达成妥协。".
The NGO Peace Now concluded that" the completion of the Israeli plan will change dramatically the map of East Jerusalem and might prevent a permanent status agreement and a compromise in Jerusalem.".
在这方面,它们认为有必要查明有可能妨碍有效参与可持续地发展海洋能力方面的差距,并寻找解决这些差距的办法。
In this regard, identifying the capacity gaps, which may hinder effective participation in the sustainable development of oceans and finding solutions to these gaps was considered necessary.
有人关注,如果误解某些建议,就有可能妨碍最近精简联合国系统的努力,并且导致建立新的重复的机制。
There is concern that some of the recommendations, if misunderstood, might undermine recent efforts to streamline the system and lead to the creation of duplicative new mechanisms.
他指出,由于在使用"人民"等等的概念上有分歧,关于自决的讨论已陷入僵局,有可能妨碍权利宣言的通过。
He pointed out that the discussion of self-determination had become bogged down in disagreement over the use of such concepts as" people"; that discussion threatened to prevent the adoption of the declaration.
紧急状态下需要实施克减普通法的措施,这些措施理论上特殊情况所必需的,有可能妨碍对人权和公民自由的尊重。
A state of emergency entails the implementation of measures derogating from ordinary law that are theoretically dictated by the exceptional circumstances and could potentially impede respect for human rights and civil liberties.
保护你的工作有可能妨碍我的工作。
Being married could hinder your work.
此类事件有可能妨碍互联网上信息的自由流动。
These events could threaten to disrupt the free flow of information over the internet.
随后,查明了有可能妨碍增强服务提供能力的流程。
Subsequently those processes were identified which might inhibit the increase in capacity delivery.
报导指出,此类事件有可能妨碍网际网路上信息的自由流动。
These events could threaten to disrupt the free flow of information over the internet.
有可能妨碍代表团、工作人员和访客安全的活动不应考虑外包;.
Activities that could compromise the safety and security of delegations, staff and visitors may not be considered for oursourcing;
其次,各国在广告法规方面的差别有可能妨碍标准化广告的使用。
Country differences in advertising regulations may block implementation of standardized advertising.
第二,应当制止在裁军谈判会议框架之外有可能妨碍走向谈判的努力的种种行动。
Second, initiatives outside the framework of the Conference on Disarmament that may adversely affect efforts to move forward with the negotiations should be discouraged.
一些代表团认为列入带演变性的措词有可能妨碍各国在今后条约中采纳透明度规则。
A number of delegations expressed the view that including evolutive language might deter countries from adopting the rules on transparency in future treaties.
委员会还关切的是,教育制度下的激烈竞争很有可能妨碍儿童潜能得到最大开发。
CRC was also concerned that the highly competitive nature of the education system risked hampering the development of children to their fullest potential.
我们很高兴委员会同意我们的意见,认为该法案存在重大缺陷,有可能妨碍该法案的实施。
We are delighted that the committee agrees with us that the Bill contains significant flaws which are likely to prevent it from being enacted.
结果: 223, 时间: 0.034

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语