Two GS(LL) posts in Armenia and Azerbaijan would be reclassified to the NPO level in line with other United Nations offices.
各外地特派团提出的意见表明,总的说来本国专业干事在其能力范围内取得了优异的成绩。
Feedback received from field missions indicates that NPOs have generally produced high quality work in their area of competence.
所有目前包括有本国专业干事的特派团都表示有意保有并扩大这种特别的专门知识。
All missions that currently have NPOs have indicated their interest in maintaining and expanding this particular expertise.
另一方面,如果重点是建设国家能力,那么也许应鼓励本国专业干事返回本国机构。
On the other hand, if the emphasis was on building national capabilities, then perhaps NPOs should be encouraged to return to national institutions.
(d)本国专业干事13%,当地雇员8%;.
(d) A rate of 13 per cent for National Professional Officers and 8 per cent for Local level staff;
(a)从2012年3月1日起本国专业干事的薪金提高3.1%,当地雇员提高22.1%;.
(a) Increases in the salary scales for national staff, 3.1 per cent for National Professional Officers and 22.1 per cent for Local level staff, effective 1 March 2012;
请秘书长审查本国专业干事的征聘标准,并就此向大会第六十二届会议提出报告,供其审议并采取行动。
Review the standards for the recruitment of National Professional Officers and to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session for its consideration and action.
审查本国专业干事合同和相关福利,以评估统一程度;.
(i) Review the contracts and associated benefits of NPOs to assess the degree of harmonization;
The National Professional Officers will promote HIV/AIDS awareness and prevention programme activities(see A/67/806, para. 77).
本国专业干事将承担空中业务干事的职能(A/67/806,第108段)。
The National Professional Officers will assume the functions of Air Operations Officer(see A/67/806, para. 108).
本国专业干事将承担调度干事的职能(见A/67/806,第110段)。
The National Professional Officers will assume the functions of Movement Control Officer(see A/67/806, para. 110).
国际工作人员的实际平均空缺率是23.0%,本国专业干事是50.8%,本国一般事务人员是26.5%。
The average actual vacancy rate for international staff was 23.0 per cent, for National Professional Officers 50.8 per cent, and for national General Service staff 26.5 per cent.
所需经费增加的主要原因是,本国一般事务人员和本国专业干事修订薪金表于2010年9月1日生效。
The additional requirements were primarily attributable to the revision of salary scales for national General Service staff and for National Professional Officers effective 1 September 2010.
此外,本国专业干事17%的实际平均空缺率低于预算编列的33%,这也是产生差异的原因之一。
In addition, the lower average actual vacancy rate of 17 per cent for National Professional Officers compared with the budgeted rate of 33 per cent also contributed to the variance.
就难民高专办和卫生组织而言,招聘本国专业干事是另外一项节省开支的重要因素。
In the cases of UNHCR and WHO, recruitment of NPOs was another important factor in cost savings.
(c)本国专业干事审查----服务条款和条件;.
(c) Review of the National Professional Officers-- terms and conditions of service;
本国专业干事和一般事务职等人员的每月危险津贴率是根据各维和特派团的薪金中值平均数来计算。
Monthly hazard pay rates for National Professional Officers and General Service staff are derived from the average of mid-salary rates across peacekeeping missions.
名本国专业干事将负责执行前战斗人员最集中的阿比让区项目。
One of the National Professional Officers will cover implementation of the Sector Abidjan project, where the greatest concentrations of ex-combatants are located.
此外,拟设10个本国专业干事职等预警顾问。
Furthermore, it is proposed that 10 Early Warning Advisers at the National Professional Officer level be established.
委员会还进一步获悉,本国专业干事员额的数目,将根据获得的经验在今后提交的预算中得到审查。
The Committee was further informed that the number of National Professional Officer posts would be reviewed in the context of subsequent budget submissions in the light of experience gained.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt