本说明是 - 翻译成英语

the present note is
the present note was
this statement is
this note
本说明
本说
把这纸条
这一说明
这个注意
此照会
这个音符

在 中文 中使用 本说明是 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长向第五委员会提交本说明是为了通知第五委员会有关第三委员会主席转递的决议草案所涉方案和经费问题。
The present note is submitted by the Secretary-General to inform the Fifth Committee of the programmatic and financial implications of the draft resolution transmitted to it by the Chairman of the Third Committee.
本说明是要通知理事会,估计执行S-1/1和S-3/1号决议所需的分别为27,300美元和130,500美元的经费仍然不变。
This statement is submitted to inform the Council that the resources required to implement its resolutions S-1/1 and S-3/1, estimated at $27,300 and $130,500, respectively, remain unchanged.
本说明是根据行政和预算问题咨询委员会关于2000-2001两年期方案概算的第一次报告1第104段中提出的要求编写的。
The present note is prepared pursuant to the request made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 104 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001.1.
摘要提出本说明是为了便利会员国就经济及社会理事会2005年实质性会议高级别部分的主题进行协商。
The present note is intended to facilitate consultations among Member States on the themes for the high-level segment of the substantive session of 2005 of the Economic and Social Council.
本说明是在普里菲卡松·基松宾女士逝世后编写的。基松宾女士在人权理事会第十六届会议上当选为咨询委员会成员,任期三年。
The present note was prepared following the demise of Purification V. Quisumbing, who had been elected by the Human Rights Council, at its sixteenth session, for a three-year term to the Advisory Committee.
本说明是要协助会员国进行协商,以选定经济及社会理事会2009年实质性会议高级别部分专题讨论的专题。
The present note is intended to facilitate consultations among Member States in the selection of a theme for the thematic discussion for the high-level segment of the substantive session of 2009 of the Economic and Social Council.
本说明是依照经济及社会理事会第2006/18号决议编写的,理事会在该决议中决定将题为"新出现的问题"的项目列入社会发展委员会的工作方案。
The present note is prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/18, in which the Council decided to include the item entitled" Emerging issues" in the programme of work of the Commission for Social Development.
本说明是为各代表团提供的关于大会第六十五届会议高级别会议和一般性辩论的安排的情况说明(A/65/HLPM/INF/1)的增编。
The present note is an addendum to the information note for delegations on the arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-fifth session of the General Assembly(A/65/HLPM/INF/1).
本说明是按照关于资源调集的缔约方大会第七届会议的报告第140段和不限成员名额工作组第OEWG-IV/15号决定分发的。
The present note is issued pursuant to paragraph 140 of the report of the seventh meeting of the Conference of the Parties and decision OEWGIV/15 of the Open-ended Working Group, on resource mobilization.
本说明是根据以下国家提交的资料编制的:澳大利亚、布基那法索、柬埔寨、多米尼加共和国、厄瓜多尔、马达加斯加、墨西哥、新西兰、巴基斯坦、巴拿马、菲律宾、阿拉伯叙利亚共和国和也门。
The present note is based on information submitted by Australia, Burkina Faso, Cambodia, the Dominican Republic, Ecuador, Madagascar, Mexico, New Zealand, Pakistan, Panama, Philippines, the Syrian Arab Republic and Yemen.
本说明是依照《贸发十大行动计划》(TD/386)第170段编写的,《行动计划》欢迎贸发会议秘书处编写的题为"改进贸发会议政府间机制的运作和结构"的文件。
This note was prepared pursuant to paragraph 170 of the UNCTAD X Plan of Action(TD/386) which welcomed the document prepared by the UNCTAD secretariat entitled" improving the functioning and structure of the intergovernmental machinery of UNCTAD".
本说明是针对上述要求而编写的。
This note has been prepared in response to the above requests.
本说明是秘书处编的一份讨论指南。
The present note has been prepared by the Secretariat as a discussion guide.
本说明是秘书处根据这一要求编写的。
This note has been prepared by the secretariat in response to this request.
本说明是秘书处编写的一份讨论指南。
The present note has been prepared by the Secretariat as a discussion guide.
本说明是为了协助专家会议开展讨论而编写的。
This note has been prepared with a view to assisting the Expert Meeting in its deliberations.
本说明是为了便利和激励会议的讨论而准备的。
This note has been prepared to facilitate and stimulate the discussion at this meeting.
本说明是参照任务授权内各个关键工作领域编排的。
The note is arranged by reference to the key areas of work in the mandate.
本说明是应委员会在第十一届会议上提出的建议编写的。
This note has been prepared in response to the recommendations of the Commission at its eleventh session.
本说明是贸发会议秘书处为推动该会议的讨论而编写的。
This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to facilitate the deliberations of the meeting.
结果: 14720, 时间: 0.0237

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语