The Directive also repeals Framework Decision 2002/629/JHA and represents a crucial step forward in addressing human trafficking in and into the territory of the European Union.
It was noted that the Framework Decision on combating terrorism adopted by the Council of the European Union in 2002 represented an addition to the existing" general regime" on victims.
The Directive of the European Parliament and of the Council on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA provides that.
框架决定要求成员国修订法律尤其是刑法,在整个欧洲联盟统一罪行定义以及针对特定罪行的惩罚措施。
The Framework Decision will require member States to modify their legislation and penal codes in order to standardize the definition of offences, and the penalties attached to particular offences, throughout the European Union.
年框架决定和2003年法令规定,如欧洲联盟一成员国发出欧洲逮捕令,其他成员国就必须移交有关人员。
The 2002 framework decision and the 2003 Act call for the surrender of a person for whom a European arrest warrant has been issued by a State member of the European Union.
European Union member States were also obligated to criminalize" public provocation" pursuant to 2008 amendments introduced to the 2002 European Union Framework Decision on Combating Terrorism.
This Law has transposed the provisions of the Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings(OL 2004 Special Edition, Chapter 19, Volume 6, p. 52).
The legislative framework against hate speech and racism would soon be updated and strengthened by means of the inclusion of a relevant European Union Council framework decision into the Greek legal system.
年12月31日为最后期限,要求成员国届时完成对其立法、刑法或其他条例的修正,使之符合框架决定。
A deadline of 31 December 2002 is given, by which time member States are required to have amended their legislation, penal code or other regulations to comply with the Framework Decision.
The European Council is also encouraged to adopt the European Commission' s proposal for a Council Framework Decision on combating racism and xenophobia(2001/0270/CNS).
The European Union has also adopted a framework decision on combating terrorism, which includes a broad definition of terrorist offences and is linked to the framework decision on the European Arrest Warrant.
Terrorist group" is defined by reference to the Framework Decision, i.e. a structured group of more than two persons, established over a period of time and acting in concert to commit terrorist offences.
In order to fulfil the obligations laid down in the framework decisionthe Government has proposed a new act on specific terrorist crime, which would enter into force in July 2003.
The European Commission adopted a proposal for a framework decision to start a Union-wide assessment of penal laws on racist and xenophobic offences and to facilitate judicial cooperation among member States.
Exceptionally, the double criminality requirement is not needed when executing an EAW, as the Framework Decision removes this condition in respect of a list of 32 offences, including corruption offences.
理事会关于打击贩卖人口框架决定(2002/629/JHA);.
(c) The Council Framework Decision on combating trafficking in human beings(2002/629/JHA);
理事会框架决定预计将于2001年12月最后通过。
The Council Framework Decision was expected to be finally adopted in December 2001.
年,欧洲联盟通过了一项打击贩运人口的框架决定。
In 2002, the European Union adopted a framework decision on combating trafficking in human beings.
瑞典已经批准一项关于打击贩运人口行径的欧盟框架决定。
Sweden has approved an EU framework decision on combating trafficking in human beings.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt