毒品和犯罪问题办公室正 - 翻译成英语

UNODC is
office on drugs and crime is
UNODC was

在 中文 中使用 毒品和犯罪问题办公室正 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
毒品和犯罪问题办公室正在协助巴拿马政府设立中美洲和加勒比区域反腐败学院,并为培训课程的开发提供了支持。
UNODC is assisting the Government of Panama in the establishment of a regional anti-corruption academy for Central America and the Caribbean and has supported the development of the training curriculum.
毒品和犯罪问题办公室正鼓励各国在适当法律框架支持下,与卫生部门合作在国际和国家一级启动有效的刑事司法对策。
UNODC is encouraging States to initiate an effective criminal justice response, supported by an appropriate legislative framework and in partnership with the health sector, both at the international and national levels.
在尼日利亚,毒品和犯罪问题办公室正在编制一项全面的方案,以期加强司法部门(司法部、立法、警方、司法制度、公诉和法律援助服务以及监狱)的能力。
In Nigeria, UNODC is developing a comprehensive programme to strengthen the capacity of the justice sector(the Ministry of Justice, the legislature, the police, the judiciary, prosecution and legal aid services and prisons).
毒品和犯罪问题办公室正在与南部非洲发展共同体制定2012-2016年期间在南部非洲促进法治和加强安全的联合区域方案,方案将于2012年年中启动。
UNODC is developing a joint regional programme with the Southern African Development Community on promoting the rule of law and security in Southern Africa for the period 2012-2016, which will be launched in mid-2012.
此外,毒品和犯罪问题办公室正在组织将于2014年5月在比勒陀利亚举行的关于野生动物贩运所致非法资金流动的区域间讲习班。
In addition, UNODC is organizing an interregional workshop on illicit financial flows from wildlife trafficking that is to be held in Pretoria in May 2014.
在区域一级,毒品和犯罪问题办公室正在为拉丁美洲编写一部关于非定罪没收的示范法,可望于2011年春季完成。
At the regional level, UNODC is developing a model law on non-conviction-based confiscation in Latin America which is expected to be finalized in spring 2011.
毒品和犯罪问题办公室正在按照缔约国会议第1/2和2/1号决议,制定一份综合性自我评估清单(见第10、39和71段)。
UNODC is developing a comprehensive self-assessment checklist, pursuant to Conference resolutions 1/2 and 2/1(see paras. 10, 39 and 71).
毒品和犯罪问题办公室正在为《公约》第十一条(与审判和检察机关有关的措施)制定一份实施指南,包括供各国使用的一个实用审评框架。
UNODC is developing an implementation guide for article 11 of the Convention(Measures relating to the judiciary and prosecution services), including a practical evaluative framework for use by States.
毒品和犯罪问题办公室正在开展一套技术工具,包括一套示范立法条文、有关评注和一份执行指南,以协助会员国执行该《准则》。
UNODC is developing a set of technical tools, including a set of model legislative provisions, commentaries and an implementation guide, to assist Member States in implementing the Guidelines.
在报告所述期间,若干国家请求在批准和实施《枪支议定书》方面提供援助,毒品和犯罪问题办公室正寻求其他资源,以提供此类援助。
During the reporting period, several States requested assistance in ratifying and implementing the Firearms Protocol and UNODC is seeking additional resources to provide such assistance.
毒品和犯罪问题办公室正寻求从预算外资金和中央基金得到资金。
UNODC is seeking funding from both extrabudgetary and central funds.
毒品和犯罪问题办公室正与国际刑警组织合作建立国际反腐败学院。
UNODC, in cooperation with INTERPOL, is establishing the International Anti-Corruption Academy(IACA).
毒品和犯罪问题办公室正促进区域一级特别是东南亚适用此类机制。
UNODC is promoting the application of such mechanisms at the regional level, especially in South-East Asia.
毒品和犯罪问题办公室正在根据第17/2号决议向东道国提供支助。
UNODC is providing support to the host country pursuant to Commission resolution 17/2.
此外,毒品和犯罪问题办公室正与海事组织密切合作,打击海盗行为。
In addition, UNODC is undertaking work on countering piracy, in close cooperation with IMO.
毒品和犯罪问题办公室正在印度尼西亚实施加强司法廉政和能力项目的第三阶段。
In Indonesia, UNODC is implementing the third phase of a project that strengthens judicial integrity and capacity.
毒品和犯罪问题办公室正在拟订关于保护证人方面国际合作的示范协定。
UNODC is developing a model agreement on international cooperation in the area of witness protection.
毒品和犯罪问题办公室正在与印度尼西亚合作筹备举行一次专家小组会议。
UNODC is preparing for a meeting of the group, in cooperation with Indonesia.
毒品和犯罪问题办公室正积极与捐助方进行接触,以填补供资缺口。
UNODC is actively approaching donors to bridge the funding gap.
在警察改革领域,毒品和犯罪问题办公室正在协助该组织编制指导说明。
In the area of police reform, UNODC is assisting the Organization to develop a guidance note.
结果: 217, 时间: 0.0175

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语