However if you are receicing good medical care, the abortion of an otherwise healthy pregnancy would be a greater risk.
这就是为什么37岁的女性与27岁的女性相比,流产的风险更高。
This is why a woman age 37 has a higher risk of miscarriage when compared to a 27 year old.
报告还发现,研究并没有显示接种疫苗后怀孕的妇女流产的风险增加。
The report also found that studies did not show an increased risk of miscarriage in women who became pregnant after getting the vaccine.
尼古丁似乎是烟草中的主要有毒成分,因为无烟烟草也会增加流产的风险。
Nicotine seems to be the main toxic component in tobacco as smokeless tobacco is also associated with an increased risk of miscarriage.
筛查测试可以识别出有唐氏综合症风险增加的妇女,这些测试没有流产的风险。
Screening tests can identify women at increased risk of having a baby with Down syndrome and these tests have no risks of miscarriage.
岁以上妇女更可能变得较难怀孕,而她们流产的风险也会随著年龄增加。
Woman aged 35 and older are more likely to have difficulty becoming pregnant and their risk of miscarriage also increases with advancing age.
对于产10至14个卵子的女性,流产的风险实际上低于一般人群大约13.8%。
For women who produced 10 to 14 eggs, the risk of miscarriage was actually less than the general population at 13.8%.
此外,在农牧业部门,妇女怀孕期间还要干重活,这就增加了流产的风险。
Besides, women have to run heavy tasks in agricultural and livestock sector during pregnancy, which increases possibilities of abortion.
在妊娠,胎盘可以因小血块受到影响,并有增加流产的风险,特别是在中期妊娠。
In pregnancy, small clots can affect the placenta, and there is an increased risk of miscarriage, particularly in mid-pregnancy.
这些检查导致自发终止流产的风险高达1%,在诊断唐氏综合症方面几乎100%准确。
These procedures, which carry up to a 1% risk of causing a miscarriage are practically 100% accurate in diagnosing Down syndrome.
在妊娠,胎盘可以因小血块受到影响,并有增加流产的风险,特别是在中期妊娠。
In pregnancy, the placenta can be affected by small clots, and there is an increased risk of miscarriage, particularly in mid-pregnancy.
诊断测试在确定胎儿的某些异常方面是非常准确的,但是流产的风险很小(通常小于1%)。
Diagnostic tests are extremely accurate at identifying certain abnormalities in the fetus, but carry a small(generally less than 1 percent) risk of miscarriage.
岁以上的女性患早期流产的风险是年轻女性的两倍-这一点早已为人所知.
Women who were over 35 had twice the risk of an early miscarriage as younger women- that's long been known.
是有1%的流产风险的.
Both have an abortion risk of 1%.
所有怀孕的平均流产风险约为15%。
The average risk of miscarriage for all pregnancies is around 15%.
准确度可达99%,但是有1%的流产风险。
Accuracy can be up to 99%, but there is a 1% chance of miscarriage.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt