特别感到关切 - 翻译成英语

of particular concern
特别 关注
特别 关切
特别 令 人 关切
特别 令 人 关注
尤其令 人 关切
尤其令 人 关注
特别 关
特别 关心
尤其令 人 担忧
尤其 关切
especially concerned

在 中文 中使用 特别感到关切 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会特别感到关切的是,缔约国未致力于系统性地传播关于《公约》的信息,也没有将儿童权利教育纳入学校系统。
The Committee is especially concerned that there has been little effort to systematically disseminate information on the Convention and integrate child rights education into the school system.
在我们欢迎对全面裁军和不扩散作出新的全球承诺时,我要补充谈奥地利几个特别感到关切的具体问题。
I would like to add a few specific points of particular concern to Austria at a time when we can welcome a new global commitment to comprehensive disarmament and non-proliferation.
加勒比共同体对于区域之外的移民政策特别感到关切,根据这些政策,被发现犯有刑事罪行的加勒比国民会被驱逐到该区域,尽管他们与出生国的关系淡薄。
The Caribbean Community was particularly concerned by extraregional immigration policies, whereby Caribbean nationals found guilty of criminal activities were deported to the region, despite their tenuous connection to their country of birth.
委员会特别感到关切的是,由于医生和诊所出于良心拒绝施行合法堕胎手术,妇女便采用私下且往往不安全的堕胎方法(第12、第10条)。
The Committee is particularly concerned that women resort to clandestine, and often unsafe, abortion because of the refusal of physicians and clinics to perform legal operations on the basis of conscientious objection(art. 12, 10).
委员会特别感到关切的是,根据2000年4月至2002年2月之间最近的数字,由于监狱实行的限制和控制措施,有296名儿童受到伤害。
The Committee is particularly concerned at recent figures according to which between April 2000 and February 2002, 296 children sustained injuries as a result of restraints and measures of control applied in prison.
委员会特别感到关切的是,少数族裔儿童、难民和寻求庇护儿童及移民家庭儿童事实上面临着歧视、仇外心理及种族主义态度。
The Committee expressed particular concern about de facto discrimination, xenophobia and racist attitudes towards children of ethnic minorities, refugee and asylum-seeking children and children belonging to migrant families.
巴西代表团特别感到关切的是,对大会决议长期以来规定的预算程序作出新的解释,可能有损于委员会的审议工作。
His delegation was particularly concerned that innovative interpretations of the long-standing General Assembly resolutions regulating the budget process could undermine the Committee' s deliberations.
委员会特别感到关切的是,在2008-2009年期间,车臣的失踪和绑架案件数量增多,还有关于车臣存在乱葬坑的指控。
The Committee is particularly concerned that the number of disappearances and abduction cases in Chechnya has increased in the period 2008-2009, and about allegations of mass graves in Chechnya.
特别感到关切的是,民法中的许多条款仍然有效,尽管缔约国声称它们根据《宪法》第25条已被废除。
It is particularly concerned that numerous provisions of the Civil Code remain in force, despite the State party' s assertion that they have been repealed pursuant to article 25 of the Constitution.
实际上,咨询委员会特别感到关切的是,所报告的支出可能与方案的执行水平不符。
In particular, it was concerned that reported expenditures might not correlate appropriately with the level of the implementation of programmes.
委员会特别感到关切的是,罗姆儿童辍学率过高,对其教育和将来的就业产生消极影响。
In particular, the Committee is concerned about their high drop-out rate from school, which has a negative impact on their education and on their future access to employment.
我们特别感到关切的是,此类权利的确切地位和性质将具有不确定性,而不确定性会导致难以达成协商一致。
In particular, we are concerned that the precise status and nature of such rights will be uncertain, and uncertainty makes consensus difficult.
委员会特别感到关切的是文化上对教育构成的障碍和有害的传统做法如早婚和强迫婚姻对女孩教育产生的影响。
In particular, the Committee is concerned about cultural barriers to education and the negative impact of harmful traditional practices, such as early and forced marriage, on girls' education.
特别感到关切的是,武装部队拒绝公开有助于调查员了解这些人士的命运和下落的档案(第1、4、12、13和16条)。
It is concerned, in particular, about the armed forces' refusal to declassify records that could help investigators to determine the fate and discover the whereabouts of these people(arts. 1, 4, 12, 13 and 16).
委员会特别感到关切的是,在现行法律之下,男女在婚姻、离婚、子女监护、继承权各方面的权利并不平等,一夫多妻、童婚的现象也仍然存在。
The Committee is concerned, in particular, about unequal rights of women and men to marriage, divorce, custody and inheritance under the existing laws and about the existence of polygamy and child marriages.
委员会感到特别关切的是:.
The Committee is particularly concerned by.
乌克兰对这种趋势感到特别关切
Such trends are of particular concern for Ukraine.
我们对传统知识的保护感到特别关切
We are particularly concerned about the protection of traditional knowledge.
南亚的核武器化令我国感到特别关切
The nuclearization of South Asia is a particular concern for my country.
特别报告员感到特别关切的是,资金短缺正迫使粮食计划署削减在整个区域的作业。
The Special Rapporteur is particularly concerned that funding shortfalls are forcing WFP to cut operations across the region.
结果: 685, 时间: 0.0287

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语