Biometrics, which could rapidly increase the number of people around the world who are able to prove their identity, thereby reducing fraud, waste and corruption.
指纹和虹膜识别,集成了市面主流的生物识别技术,只要硬件能采集标准数据。
Fingerprint and iris recognition, integrated the mainstream of the market biometric technology, as long as the hardware can collect standard data.
生物识别技术被认为可以更高效地解决部分安全和隐私问题。
Biometric technologies are believed to address some of the security and privacy issues with greater efficiency.
为了增加保护,设备本身可能包括生物识别技术或传感器,以确保它只能在特定的位置使用。
For added protection, the device itself may include biometrics, or sensors to ensure that can only be used in a particular location.
生物识别技术是提供更多自动化以及顺利联接旅程每一环的关键因素之一。
Biometric technology is one of the key enablers to delivering more automation as well as smoothly linking each step in the journey.
展望未来,多种生物识别技术将转向越来越多的应用和市场!
Looking to the future, multiple biometric technologies will move toward more and more applications and markets.
Facial recognition is a biometric technology that selects facial features of an individual and compares them with an available database to provide identification and authorization.
由于生物识别技术依赖于概率和置信度,因此也存在系统可能被照片等蒙骗的风险。
As biometric technologies depend on probabilities and confidence scores, there are also risks that the systems can be spoofed by say, a photo.
年SITAIT航空运输业洞察报告展示了生物识别技术是如何被整合进全球机场自助服务系统的。
The SITA 2018 Air Transport IT Insights show how biometrics are being incorporated into the evolution of self-service at the world's airports.
生物识别技术也可应用在卡片本身,进一步提供除PIN码和密码以外的安全性。
Biometric technology can also be applied in cards themselves, to further help shift security away from the PIN and the password.
另外,比起其他的生物识别技术,它使用的步骤也比较复杂,在某些场合显得不方便。
Also, compared to other biometric technologies, the steps used are more complicated and inconvenient in some cases.
California's Xperi is unveiling an in-cabin system using iris identification, facial recognition and other biometrics to unlock vehicles and detect driver fatigue.
不可否认的是,从指纹认证到人脸识别和虹膜识别,生物识别技术正在进入“视觉时代”。
It is undeniable that from fingerprint authentication to face recognition and iris recognition, biometric technology is moving into the“visual era”.
超过2/3(69%)的受访者表示,所在机构正在部署或考虑部署生物识别技术。
More than two-thirds(69 percent) of all respondents said they are deploying or considering deploying biometric technologies.
也许最重要的是,广泛采用Web身份验证标准意味着生物识别技术不仅可以用于访问设备。
Perhaps most importantly, the broad adoption of a Web Authentication standard means that biometrics can be used for more than just accessing devices.
IPhoneX堪称多年来苹果手机最大的升级,包括新的设计、增强生物识别技术和创新界面。
The X brought some of the biggest updates to the iPhone line in years, including a new design, enhanced biometric technology and inventive interface.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt