They recognized the key role of the Council in achieving the balanced integration of the three dimensionsof sustainable development.
上文第43段中提到的2011年研究指出,必须更好地统筹可持续发展的三个层面。
The 2011 study mentioned in paragraph 43 above identified a need for better integration of the three dimensionsof sustainable development.
但是,理事会在其所有成果中审查可持续发展的三个层面仍存在挑战。
Yet, it remains a challenge for the Council to look at the three dimensions of sustainable development in all its outcomes.
各自的秘书处将为会员国提供所需的支持,制定统筹兼顾可持续发展的三个层面的战略计划;.
The respective secretariats will provide the support needed by Member States to prepare strategic plans that address the three dimensions of sustainable development in an integrated fashion;
这方面的成功将在很大程度上取决于联合国系统是否有能力把可持续发展的三个层面纳入工作主流。
Success in that regard will depend in no small part on the ability of the system to mainstream the three dimensions of sustainable development in its work.
之所以如此乃是因为,在灵性领域,灵魂是在创造的三个层面上同时进行创造的。
This happens because in the spiritual realm the soul creates at all three Levels of Creation simultaneously.
在评估实践领导人和政策与方案咨询时认可率更是超过80%,这是调查针对的三个层面之一。
The ratings reached over 80 per cent when assessing practice leadership and policy and programme advice, one of three dimensions addressed by the survey.
应该审议可持续发展中环境、社会和经济的三个层面。
Should consider the 3 dimensions of sustainable development, those being environment, social and economic factors.
The three dimensions contained in the Strategy are:(a) converting commodities into products;(b) empowering rural communities in the development process;(c) strengthening the new regional industrial complementarities.
She highlighted key conceptual challenges relating to how best to integrate the three dimensions of sustainable development into a cohesive agenda to reach a coherent, universal platform for post-2015.
The outcome of the event will be a summary by the Vice-President of the Economic and Social Council, highlighting the main policy recommendations and providing guidance on integrating the three dimensions of sustainable development.
它确保新项目对国家能力发展做出有效的贡献,纳入可持续发展的三个层面,并在财务上对项目厅是可行的。
It ensures that new projects offer effective contributions to national capacity development, incorporate the three dimensions of sustainability, and are financially viable for UNOPS.
Decisions by executive boards of funds and programmes and governing bodies of specialized agencies also often do not systematically integrate the three dimensions of sustainable development.
(a) The mandate, location and organizational structure of coordinating bodies should allow for horizontal and vertical linkages, and ensure that the three dimensions of sustainable development are addressed in an integrated manner;
然而,在这种情况下,该框架将需要进一步予以完善,以应对可持续发展的三个层面,还需要进行测试。
In that context, however, the framework will need to be further elaborated to address the three dimensions of sustainable development and will need to be tested.
Contain, as background information, an assessment of development progress made by the country since 1996, addressing the three dimensions of sustainable development- economic, social and environmental;
Recognizing the intrinsic interlinkage between poverty eradication and the promotion of sustainable development, we underline the need for a coherent approach that integrates in a balanced manner the three dimensions of sustainable development.
Contain, as background information, an assessment of development progress made by the country since 1996, addressing the three dimensions of sustainable development- economic, social and environmental;
In the present report the focus is on three dimensions of the use of the death penalty: the need for transparency, the importance of regular reviews of the implementation of the death penalty, and the mandatory death penalty.
本节根据尊重、保护和支持履行食物权的三个层面义务,概述了国际政府间组织责任的法律框架。
This section outlines a legal framework for the responsibilities of those international intergovernmental organizations, based on the three levels of obligations to respect, protect, and support the fulfilment of the right to food.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt