Azerbaijan fully shares the international community' s stand that illicit trafficking in small arms and light weapons represents a grave threat to security and stability.
The intervention of the troops of the five socialist countries in Czechoslovakia is a great mistake and a serious danger to peace in Europe.
伊朗伊斯兰共和国认为,核武器的存在及其纵向和横向扩散是对国际和平与安全的最严重威胁。
In the view of the Islamic Republic of Iran, the existence of nuclear weapons and their vertical and horizontal proliferation is the most serious threat to international peace and security.
便携式导弹的扩散和未经授权而擅自使用,确实对民航和反恐行动构成了迫在眉睫的严重威胁。
The proliferation and unauthorized use of MANPADS pose indeed an imminent and acute threat to civil aviation and anti-terrorist operations.
简易爆炸装置仍然是安援部队、阿富汗安保部队、阿富汗政府和阿富汗平民的最严重威胁。
The improvised explosive device still remains the most significant threat to the International Security Assistance Force, the Afghan National Security Forces, the Government of Afghanistan and Afghan civilians.
西蒙·赫德(SimonHead)已经指出布朗政策是对学术自由的严重威胁。
Simon Head has suggested that the Browne's policies represent a severe threat to academic freedom.
厄尔尼诺现象对该国以及它的热带森林具有破坏性的影响,而且生物多样性受到了气候模式变化的严重威胁。
The El Niño phenomenon had had a devastating impact on his country, and its tropical forests and biodiversity were seriously threatened by changes in weather patterns.
马来西亚坚决认为,核武器的继续存在是对人类的严重威胁,尤其因为增加了扩散的风险。
Malaysia strongly believes that the continued existence of nuclear weapons presents a grave threat to humanity, particularly by increasing the risk of proliferation.
我们认为,防止外层空间军备竞赛的措施将有助于避免对全球和平与安全形成的严重威胁。
We believe that measures to prevent an arms race in outer space would help avert a serious danger to global peace and security.
这种系统使用简便,很容易在黑市上买到,对军用飞机和民航飞机构成了迫在眉睫的严重威胁。
Easy to use and readily available on the black market, MANPADS do pose an imminent and acute threat to military aircraft and civilian airliners.
德国在1940年代被毁灭,因为它是世界从未见过的对犹太全球金融霸权的最严重威胁。
Germany was destroyed in the 1940s because it was the most serious threat to Jewish worldwide financial hegemony the world has ever seen.
苏丹其他对话者同意,这种状况是对该区域稳定的严重威胁。
Other Sudanese interlocutors agreed that the situation represented a significant threat to the stability of the region.
我们认为,任何种类的核试验都破坏了横向和纵向的核不扩散,是对国际和平与安全的严重威胁。
We consider that nuclear testing of any kind undermines nuclear non-proliferation, both horizontal and vertical, and constitutes a major threat to international peace and security.
伊朗未能遵守这项基本义务是对我们今天在此讨论的全球不扩散和裁军努力的严重威胁。
Iran' s failure to comply with that basic obligation represents a grave threat to the global non-proliferation and disarmament efforts that we are dealing with here today.
这不仅是对人类尊严的直接攻击;这是对我们国家安全的严重威胁,“他说.
This was not only a direct attack on human dignity; it is a serious threat to our national security,” Obama said.
年政权更迭之后出现了这一现象,已成为对伊拉克妇女的严重威胁。
This phenomenon emerged after the change of regime in 2003 and by itself constitutes a serious danger to Iraqi women.
尽管在许多国家出现的法律质疑给定向制裁带来了潜在的严重威胁,但同时也带来了机遇。
Although the legal challenges in a number of countries represent a potentially significant threat to the efficacy of targeted sanctions, they also present an opportunity.
其中一些被关押的叙利亚人受到关押条件的严重威胁。
Some of those Syrian detainees are very seriously threatened by the conditions of their detentions.
在1945年时,对国际和平与安全的最严重威胁发生在国家之间,基本上反映在国家之间的边界。
In 1945 the most serious threats to peace and security emerged between States, and were largely defined by their borders.
我赞赏国际社会正在采取行动处理伊黎伊斯兰国和基地组织下属其他团体对国际和平与安全构成的严重威胁。
I appreciate that the international community is acting to address the grave threat to international peace and security posed by ISIL and other Al-Qaeda-affiliated groups.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt