A joint review will also be undertaken of the complementary ofthe roles and functions of the Division and of the Field Administration and Logistics Division.
考虑到贩卖人口问题的复杂性,必须借助其他组织的专长,确保彼此行动的互补性。
Given the complex nature of trafficking in persons, securing the expertise of other organizations and ensuring complementarity of action are essential.
在应急基金业绩和问责框架下开展的独立国家审查特别处理了有关应急基金与其他集合基金的互补性问题。
Independent country reviews conducted under the CERF performance and accountability framework specifically address issues related to the complementarity of CERF with other pooled funds.
建立信任措施的制定应考虑国家和区域的具体条件和特点,同时利用各级建立信任措施的互补性。
CBMs should be developed taking into account specific national and regional conditions and characteristics, while taking advantage of the complementarity of CBMs at different levels.
同现有的其它区域和次区域一体化进程协调拉加共同体的各项举措,以促进工作的互补性.
Coordinating CELAC initiatives with other existing regional and subregional integration processes, in order to promote complementarity of efforts.
我们继续通过协助各国努力制定本国追究《罗马规约》所列罪行之责任的程序来支持积极的互补性举措。
We continue to support positive complementarity initiatives by assisting countries in their efforts to develop domestic accountability processes for Rome Statute crimes.
该工作方案负责解决欧盟框架与成员国框架及监测机制的互补性问题。
The complementarity of the EU Framework with Member States' frameworks and monitoring mechanisms is addressed in the work programme.
这一清单是这个领域所有发展援助主体的有力工具,既能避免重迭并且能加强方案的互补性。
This inventory is a powerful tool for all development assistance actors in this field for creating partnerships, avoiding duplication and reinforcing complementarity of programmes.
制定和评价当地一级的投资项目,特别强调公共及私人投资的互补性.
Preparation and evaluation of investment projects at the local level, with particular emphasis on the complementarity of public and private investment.
防治荒漠化公约与鹿特丹公约在技术需求方面重叠之处很少,行动的互补性也很小。
The Desertification Convention has a very low overlap of technical needs and complementarity of actions with the Rotterdam Convention.
鉴于此种贩运的复杂性,获得其他组织的专门知识并确保行动的互补性,至关重要。
Given the complex nature of such trafficking, securing the expertise of other organizations and ensuring complementarity of action are essential.
该伙伴关系概述了合作的原则,以确保协调、现有资源的合理使用和各项努力的互补性。
The partnership outlines principles of cooperation to ensure coordination, good use of existing resources and complementarity of efforts.
The Joint Special Representative will maintain regular communication with the heads of other missions in the region, particularly UNMISS and UNISFA, to ensure the complementarity of efforts.
The aim is to emphasize the need to plan for country support to the PRSP process and monitoring of Millennium Development Goals in a coherent fashion, maximizing complementarities of efforts.
对英才中心的持久性及其运作方式和与非洲联盟英才中心的互补性提出的问题,得到令人满意的回答。
Questions were raised concerning the sustainability and operating modalities of the centres of excellence and their complementarity with those of the African Union. Those questions were answered satisfactorily.
It also welcomed the adoption of the International Labour Organization Convention No. 189 concerning Decent Work for Domestic Workers, whose complementarity with the Convention could not be overemphasized.
Second, refugee protection must be addressed within the context of international refugee law and the latter' s complementarity with international humanitarian law and human rights instruments must be enhanced.
与申诉有关职能的互补性.
Complementarity of functions related to appeals.
它们将建立在了解生态保护与人类繁荣的互补性。
They will be built on an understanding of the complementarily of ecological protection and human flourishing.
应加强大会和第二委员会之间的互补性。
Complementarity between the General Assembly and its Second Committee should be enhanced.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt