的内容和结构 - 翻译成英语

content and structure
内容 和 结构
contents and structure
内容 和 结构
the elements and structure

在 中文 中使用 的内容和结构 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
已对条款草案的内容和结构做了重大的改动,有些是为求明确所必需的,另一些则是为了能得到尽可能普遍的接受而采用的。
Significant changes had been made to their content and structure, some of which had been necessary for the sake of clarity, while others had been introduced in the interest of the widest possible acceptance.
简言之,虽然可以在近期协定主要投资条款的内容和结构上看出一些共同特点,但相当类似的协定也有重要差别。
In short, while it is possible to identify a number of patterns with respect to the content and structure of the main investment components of recent agreements, even similar types of agreements exhibit important differences.
关于我们面前报告的内容和结构,我们要指出,它是按照安全理事会2002年商定的订正格式编写的。
As to the content and structure of the report before us, we note that it has been prepared in line with the revised format agreed upon by the Security Council in 2002.
他了解,其中一些行动需要会员国进行审查和同意,尤其是涉及方案预算的内容和结构方面。
He was aware that a number of those actions would require review by and the concurrence of Member States, particularly where there were implications for the content and structure of the programme budget.
移民组织在卫生组织的领导下,向成员国卫生部门就流行性感冒流行病国家准备工作计划的内容和结构面提供指导。
IOM, under the leadership of WHO, provides guidance to member States on the content and structure of national pandemic influenza preparedness plans for the health sector.
此外,还设立了《2003年全球人类住区状况报告》的核心咨询小组,并举行了两次会议,以便就该项报告的内容和结构提供咨询意见。
An advisory core group on the Global Report on Human Settlements 2003 was set up, and two meetings were held to advise on the content and structure of the report.
让各区域支助办事处,特别是最近加入网络的区域支助办事处,了解了天基信息平台知识门户区域支助办事处专门网页的内容和结构
Regional support offices, especially those that had joined the network recently, were made aware of the content and structure of the dedicated regional support office pages on the UN-SPIDER knowledge portal.
经修订的简单而有效的报告制度的内容和结构
Content and structure of a revised, simple and efficient reporting system.
通过经修订的简单而有效的报告制度的内容和结构
Content and structure of a revised, simple and efficient reporting system.
其科学目标是努力改善汽车驾驶考试的内容和结构
Its object, which is scientific, is to work to improve the content and organization of automobile driving examinations to obtain the driving license.
(c)继续完善mdgs.un.org网站上提供的元数据和工具的内容和结构
(c) Continue to improve the content and structure of the metadata and the tools available on the mdgs. un. org website.
(d)审查秘书长关于协调联合国系统内外层空间活动的报告各附件的内容和结构
(d) Review of the content and structure of the annexes to the report of the Secretary-General on the coordination of outer space activities within the United Nations system.
项目设计书[项目参与方为申请核准项目而提交的资料]的内容和结构须包括如下:.
The content and structure of the[project design document][Information to be submitted by project participants for project approval] shall include the following.
数据收集问题专家组2010年1月12日第一次会议审议了议程项目3"经修订的简单而有效的报告制度的内容和结构"。
At its 1st meeting, on 12 January 2010, the expert group on data collection considered agenda item 3," Content and structure of a revised, simple and efficient reporting system".
讲习班的内容和结构可以从主持人引导进行的讨论、实际练习和针对开发署的个案研究三个方面进行调整,以满足各部门的具体需要。
Through facilitator-led discussions, practical exercises and UNDP-specific case studies, the content and structure of the workshop can be tailored to meet the specific needs of units.
数据收集问题专家组2010年1月12日至14日举行的头五次会议审议了议程项目3"经修订的简单而有效的报告制度的内容和结构"。
At its first five meetings, held from 12 to 14 January 2010, the expert group on data collection considered agenda item 3," Content and structure of a revised, simple and efficient reporting system".
的内容和文学结构的成因这些一般概述轴承,我们会很容易理解下面的分析表。
Bearing in mind these general outlines of the contents and the literary structure of Genesis, we shall easily understand the following analytical table.
因此,本课程的内容和评估结构可能会随着您入学年份的变化而改变。
As a result, the content and assessment structures of this course may change for your year of entry.
新西兰政府还制定了社会统计方案,确定今后十年社会统计广泛内容和结构
The Government had created a social statistics programme to define the broad content and structure of social statistics over the next 10 years.
专家们对材料基本内容和结构提供了指导并且提出了来自各国立法的具体例子。
The experts provided guidance on the substance and structure of the material and suggested specific examples from various national legislations.
结果: 658, 时间: 0.0299

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语