At the same time, only by price competition can't establish core competitiveness, not the direction of long-term development, and strive to explore new development path.
北汽集团作为中国五大汽车集团之一,始终坚持超前谋划、战略引领的发展方式。
As one of China's top five automobile groups, BAIC Group always adheres to the development approach of advanced planning and strategic.
据报道,VirtualBoy的商业失败几乎没有改变任天堂的发展方式并专注于创新。
The commercial failure of the Virtual Boy reportedly did little to alter Nintendo's development approach and focus on innovation.
要实现这些目标,就要重新确立一个广泛的长期发展方式。
These objectives require the re-establishment of a long-term, broad-based development approach.
会议强调人权的不可分割性,这完全符合开发计划署的可持续的人的发展方式。
The Conference emphasized the indivisibility of human rights, consistent with UNDP's sustainable human development approach.
要在这样一个快速发展的市场中竞争,企业需要重新思考他们的发展方式。
To compete in these fast-moving markets, companies need to completely rethink how they approach growth.
在“不断发展转型”情景中,假设政府政策、技术和社会偏好的发展方式和速度与近期类似:.
Its‘Evolving Transition' scenario, which assumes that government policies, technologies and societal preferences evolve in a manner and speed similar to the recent past.
UNDP has missed opportunities to maximize the benefits of partnership to consistently integrate a human development perspective and foster a more holistic development approach".
SDN不但从根本上改变了网络的构建和管理方式,也改变了网络的发展方式。
SDN fundamentally changes not just how networks are built and managed, but how they evolve.
(g)编制包含范围广泛的变数和参数的数学模型,以供比较各国的发展方式;
(g) Preparing mathematical models covering a wide range of variables and parameters for comparing national development styles;
该系列深入了解加密王国,了解其背后的技术,并告诉我们为什么我们都应关心这项技术的发展方式。
This series dives into the cryptokingdom to understand the technology and why we should all care about how it develops.
这些大石油公司继续把赌注押在周期为数十年的资源和项目上,但是他们已经彻底改变了曾经的发展方式。
Big Oil continues to bet on resources and projects that will last for decades, but companies have drastically changed their approach to development.
介绍生活贫穷的人成为建设关于更加可持续的发展方式的知识的新伙伴.
Introduce people living in poverty as new partners in building knowledge about more sustainable forms of development.
This will require developing countries to adopt a strategic and inclusive approach to development that goes beyond traditional concerns in order to ensure that its benefits are shared more equitably.
一旦重视了权利实现的速度,就很容易看到迅速的经济增长为什么对于重视人权的发展方式是非常重要的。
Once the speed of realization of rights is accorded due importance, it is easy to see why rapid economic growth is essential for the human rights approach to development.
The United Nations system should adopt this comprehensive multidimensional approach to development in its country-level operations, making use of the variety of competences and mandates of its organizations.
The report is inspired by Bhutan' s development approach, which is based on the philosophy of gross national happiness, and seeks to propose happiness as a guiding vision for a new development agenda.
In keeping with the new developmental approach to Chernobyl, it is important that commemorative events are forward-looking and focus on identifying solutions to the challenges that Chernobyl-affected communities face.
Multicultural societies are the outcome of historical processes which, owing to the way in which they evolved, brought different peoples, cultures and religions into contact with each other.
工业化国家的发展方式导致大气中的二氧化碳浓度增加,但发展中国家却最容易受到由此导致的危机的影响。
The development approach of the industrialized countries had been responsible for the increase in carbon dioxide concentrations in the atmosphere, but developing countries would be most vulnerable to the resulting crisis.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt