Whether it is in promoting respect for human rights, promotion of investment or in the protection of life and property, an independent and competent judiciary is indispensable.
特派团将特别注重与联合国国家工作队密切合作,制订协调一致的司法部门发展办法。
Particular focus will be on the formulation of a coordinated approach to justice sector development in close cooperation with the United Nations country team.
(a)建立称职、独立和公正的司法部门以及负责任的政府机构;.
(a) Developing a competent, independent and impartial judiciary and accountable government institutions;
评估覆盖尼日利亚的10个州,涉及包括检察官在内的司法部门所有利益攸关方。
The assessment covered 10 Nigerian states and involved all justice sector stakeholders, including prosecutors.
塞浦路斯有一个能全面运作的、独立的司法部门,保障所有公民享受法治。
Cyprus has a fully functional, independent judiciary that guarantees the rule of law for all its citizens.
长达20多年的战争和恐怖袭击使阿富汗的司法部门深受其害。
The justice sector in Afghanistan had suffered greatly as a result of more than two decades of war and terrorist attacks.
年目标:司法机构主导各省和中央一级的司法部门协调会议.
Target 2011: justice institutions lead justice sector coordination meetings in all provinces and at the central level.
召开12次由支持司法部门的国际伙伴参与的司法部门协调小组的协调会议.
Coordination meetings of the justice sector coordination group involving international partners supporting the justice sector.
我要再次指出,海地的司法部门是国家机关,行动完全独立于行政部门。
I should like to recall that the judicial branch in Haiti is a State organ that acts completely independently of the executive branch..
Many countries continued to suffer from inadequate national legislative frameworks, unaccountable public administrations, underfunded judiciaries and a lack of social policies.
联合国维持和平行动的司法部门负责人和惩戒部门负责人的第6次年度会议.
The sixth annual meeting of the heads of justice components and of the heads of corrections components of United Nations peacekeeping operations.
在这一方面,宪法规定的司法部门的首长是首席大法官,由总统经与司法委员会协商后任命。
In that regard, the constitutional head of the judiciary is the Chief Justice, appointed by the President after consultation with the Judicial Service Commission.
军事刑事法庭不隶属于公共权力的司法部门而是隶属于行政部门。
The military criminal courts do not belong to the judicial branch of the public power, but to its executive branch..
柬埔寨政府的司法部门目前得到的拨款是国民预算的约0.3-0.5%。
The justice sector of the Government of Cambodia currently receives around 0.3 to 0.5 per cent of the national budget.
已获通过的司法部门改革政策包括狱政系统管理指示。
The adoption of the justice sector reform policy included directives for the management of the penitentiary system.
代表执法机构的司法部门----宪兵、警察、长官、法官和律师是妇女最后的求助对象。
Judicial services, representing the law enforcement institutions-- the gendarmerie, the police, the Prefect, judges and lawyers-- are the last to be consulted.
国家现状报告的司法部门协调人(2007-2008年).
Coordinator of the justice sector report for the State of the Nation Report(2007-2008).
哥斯达黎加的司法部门不受政治或党派干涉,具有实施司法和解决冲突的最高权威。
There is no political or partisan interference with the judiciary in Costa Rica, which is the ultimate authority for the application of justice and conflict resolution.
为什么川普政府的司法部门阻止将希拉里的金主和索罗斯的合伙人引渡到中国?
Why is the Trump Justice Department blocking the extradition of a Clinton money-man and a Soros associate to China?
提供技术咨询,以在司法部建立规划秘书处,支助政府领导的司法部门捐助方协调机制.
Provision of technical advice regarding the establishment of a planning secretariat in the Ministry of Justice to support a Government-led donor coordination mechanism in the justice sector.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt