Indicator O-10: Number of internationally recognized reports on biophysical and socio-economic trends that.
尼日利亚重申支持在有关区域内建立基于各国自由达成安排的国际公认无核武器区概念。
Nigeria reiterates its support for the concept of internationally recognized nuclear-weapon-free zones established on the basis of arrangements freely arrived at among States in the regions concerned.
针对阿塞拜疆的侵略性的分裂主义和恐怖袭击,导致我国近20%的国际公认的领土被占领。
Acts of aggressive separatism and terrorist attacks against Azerbaijan have led to the occupation of almost 20 per cent of the internationally recognized territory of our country.
因此该定义与《贩卖议定书》中所载的国际公认的贩卖人口定义不一致。
The definition therefore does not conform to the internationally recognised definition of human trafficking as contained in the Protocol on Trafficking.
执行局和审计咨询委员会敦促管理层按照国际审计组织建议的国际公认最佳做法实施内部控制框架。
The Executive Board and the Audit Advisory Committee have urged management to implement an internal control framework in line with the internationally recognized best practices recommended by INTOSAI.
宪法》规定,国家和两个实体必须确保最高水准的国际公认的人权和基本自由。
It obliges the State and both Entities to ensure the highest level of internationally recognized human rights and fundamental freedoms.
在提出候选人名单时应适当顾及本附件第2条所述人权文书所体现的国际公认的两性平等原则。
Candidate lists shall have due regard for internationally recognized principles of gender equality, as reflected in the human rights instruments referred to in Article 2 of this Annex.
由于中国对无人机使用的增加,人们对缺乏有关无人机攻击的国际公认标准的担忧也加重了。
China's increased use of drones also adds to concerns about the lack of internationally recognized standards for drone attacks.
The business school of Tilburg University and Eindhoven University of Technology, offers a broad and flexible portfolio of internationally recognised management programmes.
Saint Joseph's University is a comprehensive, internationally recognized university located on the edge of metropolitan Philadelphia, with students from across the country and around the….
The internationally recognized targets established in 2003 at the World Summit on the Information Society can be utilized to measure the extent to which this expansion is bringing social and economic benefits to the people of the region.
Our ZQ Merino is supplied by The New Zealand Merino Company, a trusted and internationally recognised supplier known for their fully traceable supply chain.
监测各国遵守关于对待难民的国际公认标准(特别是庇护和不驱回的基本原则)的情况。
The monitoring of the observance by States of internationally accepted standards for the treatment of refugees, especially the fundamental principles of asylum and non-refoulement, will contribute to ensuring the effective implementation of refugee rights by the States concerned.
一种和平解决冲突和尊重包括发展权在内的国际公认人权的有利环境可以提供最佳条件筹集国内和国际资源。
An enabling environment with peaceful solution of conflicts and respect for internationally recognized human rights, including the right to development, provides the best context for domestic and international resource mobilization.
People have a right to protection against HIV infection that derives from a range of internationally recognized human rights including the right to health, to life and to freedom and security of the person.
The lack of an internationally accepted definition of such" environmental crimes" and the fact that such crimes remained underreported or unreported posed challenges for data collection and analysis.
更具体而言,大学已建立了近几年在欧洲,北美,亚洲和非洲的国际公认的合作伙伴机构的强大网络。
More specifically the university has built up in recent years a strong network of internationally recognised partner institutions in Europe, North America, Asia and Africa.
该论坛的目标是要取得全球承诺,以制订适用于跨界金融服务行业的国际公认的金融管制标准和防止洗钱措施。
The objective of the forum is to obtain global commitment to internationally accepted standards of financial regulation and anti-money-laundering measures as they apply to the provision of cross-border financial services.16.
The current crises were likely to slow down, or even reverse, the limited progress made thus far, creating further challenges for the attainment of internationally agreed development goals, including the MDGs.
科索沃应是一个多族裔社会,以民主方式自行治理,并充分遵守法治以及最高水平的国际公认人权和基本自由。
Kosovo shall be a multi-ethnic society, governing itself democratically and with full respect for the rule of law and the highest level of internationally recognized human rights and fundamental freedoms.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt