(e) Governments should develop national evaluation frameworks for social development, including possible benchmarks and indicators to measure social integration and the well-being of the population.
(c) Also during 2010, deliberations would be conducted by the United Nations regional commissions to determine specific benchmarks and indicators to measure best practices, according to the open method of coordination;
On 13 January, the Coordinator of the Executive Committee of the National Oversight Mechanism requested MONUSCO to help organize a workshop to refine benchmarks and indicators for the six national commitments under the Framework.
To ensure the effective monitoring of the strategic priorities outlined in my strategic review report of 25 February 2014(S/2014/138), the benchmarks and indicators contained in annex I to that report have been adjusted.
Both the Department of Peacekeeping Operations action plan for the implementation of Security Council resolution 1325(2000) and the gender checklist have specific benchmarks and indicators of achievement against which progress is being measured.
Standards should be made operational in terms of benchmarks and indicators with regard to the obligations of States, which included the empowerment of individuals as active agents in the development process.
The present section gives an assessment of the progress made by UNAMID against the benchmarks and indicators set out in my report of 16 October 2012(S/2012/771, annex I).
It also includes, in section VIII, an assessment of developments against the benchmarks and indicators contained in my report to the Council of 16 October 2012(see S/2012/771, annex I).
前两年制订的基准和指标系统的通过以及随后对地图绘制进程的讨论和规划,是这次会议的两大目标。
The adoption of the benchmark and indicator system that had been developed over the previous two years and the discussion and planning of the subsequent map development process were the two main objectives of the meeting.
This includes monitoring the status and extent of land degradation and restoration potential, the formulation of baselines and indicators that would support a target setting approach, and the corresponding institutional arrangements.
It also includes, in section VIII, an assessment of progress against the benchmarks and indicators contained in my report to the Council of 16 October 2012(S/2012/771, annex I).
The present section contains an assessment of progress made against the benchmarks and indicators set out in annex I to my report dated 16 October 2012(S/2012/771).
The Conference of the Parties took note of the synthesis of scientific and technical information, particularly with regard to benchmarks and indicators used to measure progress, contained in document ICCD/COP(4)/CST/5.
另外还希望利用这方面的经费执行科学和技术委员会关于制订和使用防治荒漠化的基准和指标的建议。
This funding is also expected to permit the implementation of the recommendations of the Committee on Science and Technology relating to the development and use of benchmarks and indicators for desertification control efforts.
II. AFRICA: Review of affected country reports on implementation of the Convention, including scientific and technical information on benchmarks and indicators used to measure progress and an assessment thereof 20- 24 8.
起作用的基准和指标的示范案例.
Demonstrated cases of functional benchmarks and indicators.
确定与受教育权有关的逐步发展的基准和指标.
Identifying progressive developmental benchmarks and indicators related to the right to education.
提出和验证适当的基准和指标被强调为国家缔约方的一项重要任务。
The development and testing of appropriate benchmarks and indicators was stressed as being a major task for country Parties.
科技委的咨询意见也可以帮助查明与荒漠化相关的基准和指标。
Advice from the CST would also be instrumental in identifying benchmarks and indicators relevant to desertification.
我在随后的报告中将汇报最新进展情况,以及经修订的基准和指标。
In my subsequent report, I will provide an update on progress, together with revised benchmarks and indicators.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt