Reimbursement of support costs to implementing agencies, including UNDP, has been reduced, while delivery demands have increased.
因为预算所提供的支助费用有限,所以监督厅在工作场地和其它业务需求方面很大程度上依靠特派团的支持。
Since support costs provided for in the budget were limited, OIOS relied heavily on mission support for work space and other operational requirements.
维持多种工具直接影响到本组织的支助费用,其中包括硬件、软件、行政管理、培训和求助服务台支助等。
Maintaining multiple tools has a direct impact on the Organization in terms of support costs that include hardware, software, administration, training and help desk support..
项目事务厅偿还开发计划署国别办事处所提供的支助费用是由项目事务厅以特别的非透明方式来处理。
The reimbursement by UNOPS of costs for support provided by the UNDP country offices is dealt with by UNOPS in an ad hoc, non-transparent manner.
与捐助方商定的方案支助费用作为自愿捐助的一部分列入。
The programme support cost charge agreed upon with the donor is included as part of voluntary contributions.
执行伙伴产生和收取的支助费用在财务执行情况表中列报为费用。
The support costs incurred by and paid to implementing partners are reported as expenses in the statement of financial performance.
关于将节余用于方案的支助费用的政策文件草稿提交给机构间和政府间组织讨论.
Draft policy paper on the use of support cost savings presented for inter-agency and intergovernmental discussions.
小组如先前一样认为,为被扣留雇员提供的支助费用,如住宿费和食品费,原则上应予赔偿13。
The Panel considers, as it has previously, that the costs of support provided to detained employees, such as accommodation and food, are compensable in principle.
同发展账户资助的项目有关的支助费用由秘书处的行政经费匀支。
The support costs related to projects financed from the Development Account are absorbed within the administrative capacity of the Secretariat.
审计委员会建议,联合国总部全面负责对法庭和类似的机构收取的支助费用,特别是在预算阶段。
The Board recommends that United Nations Headquarters provide full accountability, especially at the budgeting stage, to the Tribunal and similar institutions, on the support costs it charges.
安保工作人员的薪金和一般人事费,以及安保股的支助费用。
Salary and common staff costs of security staff, as well as support costs for the Security Unit.
得到的32,765,600欧元所需经费净额由与技术合作和其他服务相关的支助费用偿还来供资。
The resulting net requirements of Euro32,765,600 are financed from the reimbursement of support costs pertaining to technical cooperation and other services.
人口基金涉及管理共同供资信托基金提供经费项目所收取的支助费用。
(ii) The support costs charged by UNFPA in relation to the management of projects financed by co-financing trust funds.
有九个组织已报告实施了JIU/REP/2002/3中关于和预算外活动有关的支助费用的若干建议。
Nine organizations have reported implementing several recommendations in JIU/REP/2002/3, on support costs related to extrabudgetary activities.
这些间接费用被认为是这一年间增加的支助费用收入。
These indirect costs have been recognized during the year as an increase in support cost income.
当时估计维和行动总共需要6.5亿美元,包括总部的支助费用。
At that time a total of $650 million had been projected for peacekeeping operations, including costs for support at Headquarters.
它们赞成下列原则:其他资源应当支助中期战略计划的优先事项;经常资源不应补助其他资源的支助费用。
They endorsed the principles that other resources should support the MTSP priorities and that regular resources should not subsidize the support costs for other resources.
间接费用被认为是这一年间增加的支助费用收入。
The indirect costs charged have been recognized during the year as an increase in support-cost income.
在目前的条例8.10(f)中,只可偿还经执行局授权的执行实体的支助费用。
In current Regulation 8.10(f), only executing entities authorized by the Executive Board may be reimbursed for their support costs.
得到所需经费净额(22,139,877欧元)通过与技术合作和其他服务相关的支助费用的偿还款供资。
The resulting net requirements(Euro22,139,877) are financed from the reimbursement of support costs pertaining to technical cooperation and other services.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt