Programme support costs currently represented 20 per cent of the total regular budget(excluding provision for special political missions).
C目前审议周期费用方案支助费用----[(目前审议周期费用小计的-节省小计)x13%]。
C Current review cycle costsprogramme support costs-[(current review cycle costs subtotal- savings subtotal) x 13%].
减灾战略方案支助费用总额包括笈川捐赠基金和减灾信托基金的方案支助费用。
ISDR total PSC include PSCs of Sasakawa Endowment Fund and Trust Fund for Disaster Reduction.
但普通用途资金和方案支助费用资金余额将略有增加,部分抵消专门用途资金余额的减少。
However, the general-purpose fund and programme support cost fund balances would increase slightly, partially offsetting the decrease in the balances of the special-purpose funds.
Several representatives referred to the issue of programme support cost arrangements for nationally executed projects, proposed by UNDCP(E/CN.7/2001/CRP.5).
A包括方案支助费用、向驻地协调员制度提供方案支助、发展支助服务和经济学家方案。
A/ includes programme support costs, programme support to resident coordinator system, development support services, and economists programme..
概算涉及预期产生的生境和人类住区基金的所有方案和方案支助费用。
The proposed budget covers all anticipated programme and programme-support costs of UNHHSF.
人居署将建立用于确证方案支助费用收入完整性和准确性的机制。
UN-Habitat will develop a mechanism that will be used to validate the completeness and the accuracy of programme support cost income.
审计委员会指出,关于后者,它将不对由人口基金供资的方案支出和方案支助费用单独发表审计意见。
The Board has indicated that, with respect to the latter, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA.
此外,秘书长应该提高使用方案支助费用资源的透明度,根据实际发生的支出向多边环境协定收费。
In addition, the Secretary-General should increase transparency in the use of the programme support cost resources by charging them to the MEAs against the actual expenditures incurred.
两年期,中央应急基金收入6.687亿美元,提供赠款5.603亿美元,方案支助费用除外。
During the biennium 2006-2007, the Central Emergency Response Fund had income of $668.7 million and provided grants of $560.3 million, excluding programme support costs.
本两年期业务预算方案支助费用收入为1,865万美元,支出为1,729万美元。
The programme support cost income of the operational budget for the biennium amounted to $18.65 million, with expenditures of $17.29 million.
东道国代表和数名董事会成员询问训研所付给联合国方案支助费用的数额。
The representative of the host country, along with several Board members inquired about the amount paid by INSTRAW to the United Nations for programme support costs.
变化还包括将预防吸毒和保健处方案支助费用资金的支出重新归入了普通用途资金。
The changes also include the reclassification of expenditures from programme support cost funds to general-purpose funds in the Drug Prevention and Health Branch.
另外,在《公约》补充活动信托基金、波恩基金和方案支助费用(间接费用)下设立55个员额。
In addition, 55 posts were established under the Trust Fund for Supplementary Activities under the UNFCCC, the Bonn Fund and programme support costs(overheads).
最后,根据修订后的拟议预算,调整了方案支助费用(8%)和周转资本储备金(10%)。
Finally, the programme support cost(8 per cent) and working capital reserve(10 per cent) have been adjusted to match the revised proposed budget.
在本两年期,方案支助费用的核算改为"方案支助费用回收"项下的收入列报。
During the current biennium, the accounting of programme support costs is changed to be presented as income from" programme support cost recovery".
除了方案支助费用外训研所还在特别用途补助金基金下收取行政费用。
Besides the programme support cost, UNITAR charges additional administrative costs under the Special Purpose Grants Fund.
委员会指出,除了列入方案支助费用账户的支出外,一些行政费用直接反映在特别用途补助金基金。
The Board noted that besides the expenditure reflected in the programme support cost account, some administrative costs had been reflected directly in the account of the Special Purpose Grants Fund.
The direct allocation provided from the programme support costs to trust-fund-financed units, programmes and projects is 55 per cent of this total($4.1 million).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt